D'ARAGONÉS

Denominación de Fabla:

Lo que conocemos por fabla aragonesa, o simplemente fabla es otra denominación informal, popularizada en el último cuarto del siglo XX e inspirada en la expresión fabla chesa empleada en el aragonés cheso.

La forma correcta de llamarlo es el idioma aragonés.

David Pérez, Asociación Down Huesca. Asapme Huesca. Carlos Pérez, Atades Huesca. Mercé Cardona, Ado. Miguel Servet Fundación Dfa.

El origen más antiguo que conocemos es el navarro aragonés medieval.
Existen varios dialectos del aragonés, según la zona donde se practica: En el Valle de Ansó: el ansotano, en el Valle de Hecho: el cheso, en Panticosa: el panticuto, en Bielsa: el belsetán, en el Valle de Chistau: el chistaban, y en Benasque y Ribagorza el patués.

David Pérez. Asociación Down Huesca.

Para entendernos:

El aragonés o fabla se habla principalmente en el norte de la Comunidad Autónoma de Aragón (comarcas de la Jacetania, Alto Gállego, Sobrarbe, parte occidental de Ribagorza).

Tiene su origen en los siglos VII y VIII, proviniendo como no podía ser de otra manera del latín, con influencias del vasco. Con el Decreto de Nueva Planta de Felipe V, el castellano se instauró en Aragón, relegando al aragonés a un segundo plano.

Después de 1975 el aragonés empezó a resurgir, formándose asociaciones defensoras y dedicadas a difundirlo. La creatividad literaria en dicha lengua cada vez es mayor, así como los que difunden y aprenden el idioma, pese a la poca ayuda institucional. Una de las personas que mantienen vivo el aragonés es Anchel Conte, natural de Robres, autor de numerosas novelas y poemas, siendo uno de los más prolíficos.

Para entendernos en aragonés no tendremos ningún problema en una tienda de muebles situada en la calle San Jorge en Huesca. En esta tienda todos los carteles están tanto en fabla como en castellano, pudiendo ser atendidos en ambas lenguas.

Particularmente me encanta oír hablar Cheso, aunque no entienda. Pero lo que más me gusta es escuchar el "s"a feito de nuei". Soy un desconocedor de esta lengua pero hoy he aprendido que cuando vea a alguien maja y guapa le puedo decir: "Me fan goyo tus güellos" (Me gustan tus ojos).

Asapme Huesca.

[.....]

Preguntamos:

El equipo de redacción de Igual Da ha salido a la calle y ha realizado una serie de preguntas sobre temas relacionados con Aragón, su historia, la fabla y costumbres.

Esta encuesta se ha realizado a un total de 26 personas (13 hombres y 13 mujeres) y con edades comprendidas entre 15 y 75 años.

¿Ha leído algún libro sobre la historia de Aragón?

Si: 13 No: 13 Ns/Nc: 0

¿Le gustaría que en Aragón se hablara la fabla?

Si: 10 No: 12 Ns/Nc: 4

¿Cree que el dicho que dice "los aragoneses somos nobles y tozudos" responde a la realidad?

Si: 20 No: 5 Ns/Nc: 1

Cuando está fuera de Aragón, ¿se emociona oyendo la jota?

Si: 15 No: 9 Ns/Nc: 2

¿Cree que se debería enseñar la fabla en las aulas aragonesas?

Si: 11 No: 13 Ns/Nc: 2

¿Está orgulloso/a de ser aragonés/a?

Si: 18 No: 7 Ns/Nc: 1

Miguel Servet Fundación Dfa

Fuente: www.diariodelaltoaragon.es

1 comentario:

  1. Os que tienen a sindrome de down o tienen más claro que muita chent de l'aragonés.
    Por qué será?

    ResponderEliminar