RESPETANDO LA CULTURA ARAGONESA

No ye a primer vegada que charro d’isto, pero ye que la reincidencia prencipia a estar ya una mica grau. Iste zaguer estiu estiemos en o Charraire Fest fablando sobre a presencia de l’aragones y o catalan en os meyos d’Aragon. Una ripresentant d’Aragon Tv dicio que mos deciba que a presencia d’as luengas minorizatas a lo menos en os meyos de comunicacion publicos ye guaranciata. Cosa, que, profes, sabemos que no ye verdat. Dilla d’ixo, ixa presona, con responsabilidat en os contenius que s’emiten en a television publica deciba que cualsiquier presona podeba contestar en a suya luenga devant d’os microfonos d’Aragon Tv.

De feito, a propia Ley de lenguas que apreboron as Cortes d’Aragon charran d’a obligatoriedat de fomentar l’emplego d’as luengas d’Aragon en os meyos publicos.

Artículo 35.-Medios de comunicación.

Respetando los principios de independencia y de autonomía de los medios de comunicación, las Administraciones Públicas adoptarán las medidas adecuadas a fin de alcanzar los siguientes objetivos:

a) Promover la emisión en las radios y televisiones públicas de programas en las lenguas propias de Aragón de manera regular.

b) Fomentar la producción y la difusión de obras de audición y audiovisión en las lenguas propias.

c) Fomentar la publicación de artículos de prensa en las lenguas propias de manera regular.

d) Ampliar las medidas existentes de asistencia financiera a las producciones audiovisuales en lenguas propias.

e) Apoyar la formación de periodistas y demás personal para los medios de comunicación que empleen las lenguas propias.

Pero en cada ocasion an que se puede contrimostrar ixa voluntat, ixa obligatoriedat, u mesmo o leu deseyo de fer-lo, o meyo publico aragones mas visto y conoxiu, a television, s’eslampa por a castellanizacion, no nomas d’as declaracions d’os ciudadantz, que tamien con a castellanizacion d’os nombres tradicionals de lugar, de redolada, de fitas naturals. A zaguera moda ye a castellanizacion d’os nombres de fiestas populars. Como paso en su diya con o Ball dels Salvatges de Benavarri, iste cabo de semana ha estau a Festa del Tosino d’Albelda la que ha esdeveniu en Matanza del cerdo. A lo menos en l’informatiu de meyodias, l’informatiu mas visto. Dimpues, puestar por bella trucada de protesta, u por bell tuit o comentario en Facebook, ves-te’n a saber, si que amanexio o nombre tradicional d’a fiesta.

Poca cosa se puede fer si no bi ha voluntat de rispetar a os fablantz d’aragones y catalan que bosamos impuestos, vivimos y triballamos (u no pas) en iste pais nuestro. A ferramienta potent que podeba estar un meyo de comunicacion publico ta l’a dinnificacion d’una parti important d’a nuestra cultura y historia, remata estando unatra ferramienta mas d’aculturacion. Cal continar empentando dende a sociedat civil a nuestra cultura y as nuestras luengas. Cal continar fendo un poder ta que a la fin, aconsigamos que la chent que puede decidir, repleque que un mundo se mos ye amortando, y que tan nuestras son as luengas d’Aragon como tota la resta de patrimonio, jotas incluyitas, que tan mos cuaca amostrar.

Fuente: www.purnas.com

28 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  4. O blog de o ligallo de fablans de Zaragoza, d’a mesma traza que l’asoziazion, nunca no ha feito denguna mena de politica, ni mos fan goi os discursos de carauter organizatibo-sozial que puedan estar rilazionatos con nusatros porque creyemos que ixa no ye a nuestra fayena.

    Isto nomas ye feito ta aduyar a l’aragones, ta meter notizias y ebentos rilazionaus con a nuestra luenga que aparizcan en atros meyos de comunicazión, ta meter notizias d'autibidaz de ligallo y prou. Profes que se azeutan comentarios, pero que tiengan concordanzia con o i meso.

    Me fa muito duelo, pero borro toz os mensaches de Chorche por no estar aintro d’istos parametros.

    Antonio Brosed
    Redazion d’o blog

    ResponderEliminar
  5. Aupa, Antonio, buen treballo.
    D'atra man, no sabo si nunca no m'acostumbraré a unas normas ortograficas que nos obligan a escribir "fablantz"! ;)

    ResponderEliminar
  6. Tienes toda la razón, Jorge, pero no se puede empezar la casa por el tejado. La imagen que damos a los ciudadanos aragoneses es la de una lengua fragmentada en mil localismos, no la de la unidad de una lengua, que todavía queda muy lejos. Esperamos y deseamos que esos localismos, presentes en el actual CSLA, no impidan que el aragonés como lengua dé sus primeros pasos dentro de la legalidad que estrenamos y que hasta ahora nos había sido negada. Ley de Lenguas, sí, localismos ‘patrimonials’ excluyentes, no por favor, ya basta. El Aragonés no es ‘patrimonio’ solamente de unos privilegiados?, ni tiene por qué haber fablans u fablantz de primera y neofablans o neofablantz de segunda.

    ResponderEliminar
  7. ¿Fablantz? ¿Pero a o menos t'has mirau a propuesta ortografica?
    Dimpués que pones a pata tantas vegadas...

    ResponderEliminar
  8. Lo siento muitismo antonio. Te pido perdon. Lo unico que quiero dicir ye que mos podemos estar quexando una y atra vez esperando que un estau mos sace de l'abismo. Pero cal parar cuenta de una cosa. La luenga no ye de un estau sino de las personas que la charran y els son los responsables de lo bueno e lo malo que li pase a ixa luenga. Parar cuenta en Cataluña, en cuantas añadas fa dende que ye oficial pero, cuantas añadas se leva fablando en todas las familias? Igual como l'asturianu, lo euskera, lo gallego, mesmo lo castellan. A saliu una norma que preba de fer las cosas a escape, e fer "agora si que de verdat" un aragones artificial, cuan ni siquiera bi ha chen que charra l'aragones como ta emplir la romareda. En vez de dixar que bi haiga mas chen que lo aprenda, que lo charre, que lo faiga servir e que lo vaiga conformando como pase con las atras luengas. Ista ley sirvie ta lo que sirvie, callar bocas, dixarnos contentos(a toz menos a yo :-) ) porque ya veniba la salvacion e ya de paso penchar-se un colgarallo e dar treballo inmerecido a bel amigico e a los politicos mesmos (pa que se veiga que a una mala, bella cosa fan). Pero no vos entivoquez. Una academia agora rematara con tot los esfuerzos e con l'aragones que amostramos todas las asociacions. Mos diran lo que lis pete pero si no ye por los neofablans isto ya yera amortau fa una barbaridad. Los neofablans no lis den¡bemos cosa a los patrimonials. Nusotros mesmos mos hemos sacau las castañas de lo fuego, hemos estau los que hemos empentau ista luenga, hemos estau la vanguardia de l'amostranza cuasi sin de aduyas por garra parti, e como mos lo agradixen? Normativizandonos, dominandonos esboldregando tot lo nuestro esfuerzo en pro de un aragones "standard" que se amostraba ya en todas las asociacions, que lo faciemos e lo continabanos fendo los que lo tenemos que fer, los aragoneses. pero que agora no tendran en cuenta tantas añadas de esfuerzo e la propia ley de luengas mos dixa a parti.

    Puede parixer que vo en contra de l'aragones, pero no, quiero mas a l'aragones que muitos de los politicos. Por ixo no quiero que se tome l'aragones como bella cosa que "agora se inventaran" una luenga no ye una maquina simpla que la fabricas e prou. Una luenga ye una maquina prou ampla e amenista de prou de tiempo de desarrollo en las personas e en las carreras antis de meter-se a fer chandrios. Ye lo mesmo que cuan bautizas a un ninon (profes ye pior que bautizar a un ninon).
    Apenas sape charrar e ya li yes imponiendo una cultura que ni entiende ni probablemen entendera.
    L'aragones como movimiento apenas leva añadas, apenas tiene fablans e apenas mos han dixau ferlo servir e amostrar. Yo soi a favor de l'aragones que faigamos los aragoneses, no de l'aragones "esperanto".

    La pelota siempre estie en lo nuestro tellau (en lo tellau de la sociedat civil)e asinas deberba continar estando.

    Lo unico que quiero decir ye que remerez isto, una luenga no ye de una autoridad, ye de la chen que la charra.

    Siento muito haber molestau. Li pido disculpas a Antonio porque no han estau buenos comentarios,
    Pero lo que yo quereba ye que l'aragones ye en las nuestras mans encara bi haiga lei u no, no dixez que mos lo roben, e luitar por el copon!!
    No cal esperar cosa de l'estau. Ni de iste ni de denguno.
    Con una lei asinas, l'aragones solo se ye escando enemigos. Menos mal que la chen no se leye istas cosas, proque belun que se leiga ixos puntos puede preguntar: todo ixe apoyo...A costa de quien? Y tenerla liada.

    Para rematar una frase de Bismark:
    -Las leyes son como las salchichas, es mejor no ver como se hacen.

    Chorche Jimenez Marcen

    ResponderEliminar
  9. Por fa, s’escribe fablans, fablants, fablantz u favlanths????????

    ResponderEliminar
  10. Yo quiero una luenga que la faigan, desarrollen e la fablen los aragoneses e como els quieran, no que se faiga una luenga e meter-li lo nombre de "Aragones", yo quiero cultura por la cultura misma.
    Nusotros somos qui esfendemos l'aragones. No las leyes.
    Por cierto, la grafia que emplego ye de cosecha propia.
    ¡¡CON DOS COJONES!!

    PD: Por favor perdonad el taco que lo bi he meso en broma pero ni bi ha millor traza de dicir-lo.

    Antonio: No te faiga duelo borrar comentarios, tu yes lo administrador de lo blog e qui se lo treballa e tiens tot lo dreito a fer-lo. Pero ista parti concretamen ye politica. Fabla de la ley de luengas e clama a la chen a que se quexe a los politicos dicindo-lis que tamien bosan impuestos (como toz, incluso los castellanistas que poderban emplegar lo mesmo argumento pero en contra).
    Yo clamo a la chen ta que tambien lo faiga (a que se quexe).
    Pero dende atro punto de anvista e que no se i quede con las mans entrecruzadas asperando a que lis solucionen los problemas (si lo consideran problema, en isto e en tot) u chitando balones ta difuera. Si belun se quiere comprometer que lo faiga como quiera e en la mida que quiera, pero no se puede exigir lo inmerecido si se quiere esfender l'aragones se ha a esfender, pero dende las chens e los individuos que quieren aprender-lo, no dende los despachos, si l'aragones no sobrevive sin l'aduya de l'estau (que reparte a conveniencia recursos que mos quitan a toda la ciudadania) quiere dicir que l'aragones como luenga no tiene esdevenir. Si conseguimos cexer por nusotros mismos querra dicir que la chen se intresa por ista luenga por decision propia, libre e individual. Ixa ye a luenga que podemos construir si queremos. Una luenga que reyalmen la chen quiera e que la sienta propia de verdat porque siga la chen la que la desarrolla, la enampla e la fa servir.
    Los individuos son los unicos responsables de los suyos actos.

    Chorche Jimenez Marcen
    Mayestro de l'aragones.

    ResponderEliminar
  11. Seguntes a propuesta ortografica de l'EFA "fablants", y seguntes a d'o 87 "fablans". Ixo de "fablantz" se l'ha inventato un sinyor a o que le fa muito goyo d'ir soltando conspiracions.

    ResponderEliminar
  12. Muita parolería pero en istos cuatro zagués años qué se ha fecho por l’aragonés???

    ResponderEliminar
  13. Un maestro de "l'aragonés" que fa servir "esdevenir" como sustantivo... menudo futuro.

    ResponderEliminar
  14. S'ha feito lo que s'ha quiesto fer ni mas ni menos. culpa de nusotros e de yo lo poco u lo muito que s'haiga feito u las pocas ganas u muitas. cadagun ye lo risponsable de los suyos actos ta lo bueno e ta lo malo e cadagun se compromete dica lo que quiere e asinas ye como haberba a continar.
    Lo que no podemos fer ye quexarnos e exigir mas de lo que femos e dencima a los demas.
    En lo de "esdevenir" quereba decir lo que en castellan se dice "el devenir".
    No quereba decir "el futuro".
    Ixa pregunta cal fer-se-la cadagun pero de ista traza: ¿que foy yo por l'aragones? ¿dica que punto quiero esfender-lo? ¿que ye ta yo l'aragones? E actuar en consecuencia, si en ye muito pos muito, si no'n ye guaire pos no guaire, si no'n ye pon, pos pon, pero no exigir e muito menos quexar-se de que si los unos u los otris mos fan mas u menos caso.
    Cadagun se fa cargo de lo suyo, cadagun puede eslexir a que cultura ye mas afin, e cuanto de afin en ye a ixa cultura, aragonesa, castellana,germanica, suagili u norvietnamita.
    La cultura la fan los individuos, no las institucions. Si la chen s'intresa por l'aragones ira a aprender, si no, no.
    Pero cal dixar la decision a los individuos, a las personas, que la libertat ye ta lo bueno e tambien ta lo malo, ta acertar e ta equivocar-se, ta triunfar e ta fracasar.
    No se puede querer estar libre de bella cosa pero dependien ta atra.

    Ixo ye lo unico que digo.

    Lo demas...ixo si que ye paroleria.

    ResponderEliminar
  15. Antimas, amuestra muito que lo fallo que se veiga siga una parola mal mesa u mal escrita en vez de atra cosa. Ixa ye la actitut que teneban los mayestros de los nuestros lolos. Pero parixe que ye esferen si se trata de una luenga a atra.
    Ixa ye la actitut que no podemos haber con la nuestra alumnalla. La de los mayestros que diciban "charras mal". Ixo ye lo que se conseguira si agora se fa ixa academia sin dixar teimpo suficien ta la espardidura de a luenga e ta que bi haiga un "quorum" reyal de fablans suficien e tiempo ta enamplar-lo, lo que se conseguira sera que bi haiga chen que "charre e raye mal l'aragones" (entre els muitos patrimonials por no decir la gran parti) e chen que mos diga lo mal que charramos u dixamos de charrar.

    ResponderEliminar
  16. Hemos llegado a un punto en el que nos fijamos solo en las chorradas como diferenciar las grafías: fablans y fablants, pero por el contrario nos olvidamos de lo esencial: las palabras, los hablantes, los maestros y alumnos, y la lengua como medio de comunicación.
    A estos extremos nos ha llevado la sinrazón de los que nos han dirigido desde aquel glorioso día del “alzamiento” del II Congreso del Aragonés.
    Estoy de acuerdo con que está bien empleada la palabra esdevenir o esdebenir con la escritura 87, pero no es lo mismo escrito con v que con b.(Nota: aunque como sustantivo mejor queda futuro ya que devenir es un proceso ya comenzado). Tradicionalmente se ha escrito en aragonés esdebenir y no se sabe por qué narices tiene que escribirse con v.
    En castellano devenir, pero en aragonés nunca antes se había escrito así, ni me parece bien que se toquen las narices con las grafías. Menos mal que Castán no estará seguramente en la nueva Academia. ¡Seamos serios!
    Firmado: Conspirador.

    ResponderEliminar
  17. Conspirador, ¿ya sabes quí va a estar en l'Academia? Pues fe-nos a favor e di os miembros, asinas no femos cabalas :-D

    ResponderEliminar
  18. Ya me gustaría de saber-ne, ya, pero no’n sabo guaire. Toz son candidatos posibles igual como os fongos, pero beluns nomás pueden consumir-se que una bez.
    Firmado: Conspirador.

    ResponderEliminar
  19. Aquí puetz veyer esdevenir escrito con "v" en aragonés:
    http://books.google.es/books?id=rU0jAQAAIAAJ&q=esdevenir+feyto&dq=esdevenir+feyto&hl=es&ei=_ZlKTY_OHY6Rswbf8IyNDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CC0Q6AEwAQ

    ResponderEliminar
  20. Y esdevenidero, de quan l'aragonés yera luenga oficial:
    http://books.google.es/books?id=3fYzAQAAIAAJ&pg=PA368&dq=esdevenidero&hl=es&ei=LJtKTa2GEtGRswa15OCtDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q=esdevenidero&f=false
    Conste que no digo con que ortografía s'ha d'escribir, pero ye pro simplista y curto de miras decir que "Tradicionalmente se ha escrito en aragonés esdebenir y no se sabe por qué narices tiene que escribirse con v. En castellano devenir, pero en aragonés nunca antes se había escrito así, ni me parece bien que se toquen las narices con las grafías."

    ResponderEliminar
  21. Hombre... yo lo de esdevenir lo he escrito porque prebo de escribir l'aragones igual que escribirban chesos e ansotanos (e muitos mas) antis de fer jautadas con las grafias. Con lo que dice lo conspirador de recuperar las parolas soi de acuerdo de raso, encara que no con lo demas. Porque criticar una grafia dicindo que ye millor una que atra te dixa devan de los demas que te pueden decir chustamen lo contrario. A yo las grafias me la pelan. En libre competencia probablemen ganarba una d'ellas sin de menester de que s'imponga Pero fa falta tiempo, que la chen lo charre e que aprenda, recuperar parolas e fer l'aragones e ixo solo lo podemos fer nusotros. Lo problema ye que lo quefer de l'aragones lo hemos las personas privadas e no las institucions, si las institucions se i meten agora... los viellos lolos de lo pirineo e los chovens "neofablans" vieremos una luenga feita pero no por nusotros, e a la que le meteran lo nombre de aragones.

    Chorche Jimenez Marcen.

    ResponderEliminar
  22. Me refería a la época actual no a épocas anteriores del Reino de Aragón que ya son historia. Si propones que escribamos como en la Edad Media es tu problema.
    Por otra parte el Estudio de Filología Aragonesa no solo propone una grafía, basada según deduzco en épocas pasadas, sino que la impone como obligatoria. Lo que pasa es que le ha salido el tiro por la culata y ahora reculan.
    Pues bien, por mi no os vais a ir de rositas. Si opino mal te jodes.
    Chorche: Ansotanos y Chesos deberían escribir las modalidades de la lengua aragonesa en aragonés con la grafía que se decida, pero no en castellano como ahora porque castellanizan las modalidades ansotana y chesa y desaparecerán convirtiéndose en castellano como ha pasado en otras zonas de Aragón, por desgracia. Tampoco creo que les haga “lo morro cló” escribir en aragonés medieval. Pero en fin, se admiten apuestas.
    Conspirador.

    ResponderEliminar
  23. Hay formas y formas de hacer y de decir las cosas. Yo no digo lo que políticamente correcto haya que decir, sino que pienso en el inmediato futuro y en las cosas que en mi modesta y a veces equivocada opinión pueda argumentar.
    Admito que Purnas hace mucho y lucha por el aragonés, pienso y reconozco que el Estudio de Filología Aragonesa ha hecho un gran estudio filológico y una buena labor de investigación, pero por encima de todo está el futuro de nuestra lengua.
    Una lengua no se aprende en casa, en el pueblo o en la calle, sino en la escuela; y para ello habrá que decidir si el aragonés es una lengua o un sinfín de particularismos, excepciones e intereses localistas. Por eso hago un análisis crítico de la situación inmediata anterior y una apuesta por el trabajo que nos queda a todos por hacer que no es poco.
    Conspirador

    ResponderEliminar
  24. Ha habido cosas que no se han hecho bien. No podíamos hablar de 'endizión' (inyección) 'coltura' o 'monezipio'. Esa forma de hablar recuerda paródicamente a Paco Martínez Soria. Esas deformaciones son ruborizantes y las hemos eliminado.
    Manuel Castán.
    (Heraldo 29/07/2010)

    ResponderEliminar
  25. Conspirador dijo: "Por otra parte el Estudio de Filología Aragonesa no solo propone una grafía, basada según deduzco en épocas pasadas, sino que la impone como obligatoria. Lo que pasa es que le ha salido el tiro por la culata y ahora reculan."

    Lo que se deduce es que no has leído la propuesta ortográfica (o propuesta "obligatoria"), a pesar de que crees que es un gran estudio filológico. ¿Tanto cuesta que te leas la propuesta? Es más, sólo con la introducción que te leyeses, seguro que aprenderías cosas (independientemente de que te guste o no la propuesta).

    ResponderEliminar
  26. eh! que yo solo que he leyiu l'articlo que comentamos, iste de "purnas"! en o zaguero parrafo mete bien platero "fablantz" si vusatros mesmos no vos aclariz con as vuestras proprias normas ... jajajajaa

    ResponderEliminar
  27. Iste "Purnas" ye de l'Academia? En tot caso, agora as faltas d'ortografía se l'acumulan a tot o colectivo que escribe en una luenga? Si ye mal escrito, ye mal escrito, pero a propuesta ortografica no'n deixa garra duda, u no te l'has leyida? Qué punto d'a propuesta te fa dandaliar?
    Mesmo aquí ye bien claro l'emplego...
    http://an.wikipedia.org/wiki/Ligallo_de_Fablans

    ResponderEliminar