LOS "SUPUESTOS" NUEVE MIEMBROS DE LA ACADEMIA DEL ARAGONES

M.ª Luisa Arnal Purroy, (Albelda, Huesca). Licenciada en Filología Hispánica, con Premio Extraordinario, por la Universidad de Zaragoza (1985). Doctora en Filología Hispánica, por la misma universidad (1992), con la tesis Contribución al estudio del habla de la Baja Ribagorza Occidental (Huesca), dirigida por el Dr. Tomás Buesa. Es Profesora Titular de Universidad (área de Lengua Española), siempre adscrita al Departamento de Lingüística General e Hispánica de la Universidad de Zaragoza.Sus líneas de investigación comprenden, preferentemente, los ámbitos de la Dialectología, la Sociolingüística y la Lexicología y Lexicografía hispánicas, y se centran, en particular, en la variación lingüística del territorio aragonés.

Marta Marín Bráviz, periodista y escritora aragonesa de Echo. Es profesora de aragonés cheso y ha traducido y adaptado textos y cuentos clásicos a esta variedad (Cuentos de siempre acomodados a lo cheso (2004)). Es secretaria de la Asociación Cultural Bisas de lo Subordán, y codirectora de su revista, Bisas de lo Subordán.

Juan José Segura Malagón, licenciado en Ciencias Físicas, Catedrático del IES “Jerónimo Zurita” y estudioso del aragonés. Es autor de varias investigaciones y trabajos sobre esta lengua. Fue miembro de la comisión asesora del proyecto lexicográfico “Tesoro de la Lengua Aragonesa”. Actualmente es vocal de codificación en el “Estudio de Filología Aragonesa (ACAR)”.

Francho Nagore Laín, Licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Zaragoza (1973) y Doctor en Filología Románica por la Universidad del País Vasco (1992). Profesor Titular de E. U. (1988) en la Universidad de Zaragoza (Departamento de Lingüística General e Hispánica), imparte docencia en el Campus de Huesca. Fue Presidente del Consello d’a Fabla Aragonesa (1978-2004); actualmente es el responsable de publicaciones, es Vicedirector y Director del Área de Lengua y Literatura del Instituto de Estudios Altoaragoneses, Vicepresidente de l’Association Internationale pour la Défense des Langues et des Cultures Menacées. Director de las revista: Luenga & fablas. Su investigación se centra en la scripta aragonesa medieval, en el aragonés moderno (gramática, dialectología, geografía lingüística, lexicografía, literatura popular) y en la sociolingüística y política lingüística. Actualmente trabaja también en el lenguaje administrativo como tecnolecto del español.

Jesús Vázquez Obrador (Zaragoza, 1952). Doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza con la tesis titulada Toponimia de Tierra de Biescas y Sobrepuerto (Huesca).
Profesor del Área de Lengua Española en el Campus de Huesca, y coordinador del Grupo de Investigación Emergente FILAR (Filología Aragonesa). Sus investigaciones se centran fundamentalmente en el romance aragonés, habiendo dedicado una mayor atención a la toponimia del Alto Aragón, sobre todo de las comarcas del Alto Gállego y de Ribagorza. Fruto de su labor investigadora es la publicación de diversos libros y de artículos. Miembro fundador del Consello d’a Fabla Aragonesa, es director de la revista de filología Alazet, editada por el Instituto de Estudios Altoaragoneses.

Joaquín Villa Bruned u Quino Villa (Casa Cañau, Gistain, 1957). Psicólogo y sexólogo. Trabaja de orientador en el IES “Pirineos” de Jaca. Es miembro del “Estudio de Filología Aragonesa (ACAR)”. Escritor e investigador del Chistabin, es autor de numerosos audios y videos etnográficos hechos en aragonés chistabin. Ha publicado diversas novelas y cuentos, asi como algunos artículos de etnología y relatos en la revista Rolde.

Chabier Lozano Sierra, (Zaragoza). Filologo autor de diversas investigaciones sobre las variedades del aragones. Es coautor del libro “Aspectos morfosintácticos del belsetán” (2006), y autor de “Caracterización linguística de la comarca Alto Gállego” (2006), asis como de la monografía “Aspectos linguisticos de Tella” (2010). Desde el 12 de Abril de 2008 es vicepresidente de el “Estudio de Filología Aragonesa (ACAR)”.

Manuel Castán Espot (Gabás, Ribagorza, Huesca). Filólogo aragonés y profesor de Instituto de Secundaria en Cariñena (Zaragoza). Hablante nativo del aragonés benasqués. Fue presidente de Chuntos por l'Aragonés y del II Congreso de l'Aragonés. Desde octubre de 2006 es el presidente del “Estudio de Filología Aragonesa (ACAR)”.

Mª Pilar Benítez Marco (Zaragoza, 1964). Doctora en Filología Hispánica, por la Universidad de Zaragoza, con una Tesis Doctoral sobre el aragonés de Ansó. Ha sido profesora en la Universidad de Zaragoza y en varios institutos. Asesora en el Centro de Profesores y Recursos de Huesca, comenzó a coordinar allí desde 2006 el Proyeuto d’ animazión arredol d'a luenga e a cultura aragonesa. Escritora en aragonés premiada en concursos altoaragoneses, ha realizado, gracias a la colaboración de los vecinos panticutos, un manual para aprender aragonés ambientado tanto en lo lingüístico como en lo literario en Panticosa. En la actualidad, su linea de investigación se centra en dar a conocer los primeros estudios sobre el aragonés y el catalán de Aragón realizados por mujeres desde principios del siglo XX hasta los años sesenta, con especial atención a la figura de María Moliner.

Fuentes: www.enciclopedia-aragonesa.com, an.wikipedia.org, www.unizar.es, etc.

38 comentarios:

  1. No se cómo se han nombrado los miembros, pero si tienen que estar los mejores, sobra alguno y faltan unos cuantos.
    Otro proyecto fustrado.

    ResponderEliminar
  2. Es difícil imaginar que después del desastre de la mal llamada Academia de Manuel Castán se puede empeorar, pero visto lo visto se cumple la ley de Piter de que todo es "supuestamente" empeorable, sobre todo con estos "supuestos" ...

    ResponderEliminar
  3. Los que están son de los mejores, pero seguro que alguno más podría estar en lugar de otros. De todos modos, tampoco necesariamente tienen que ser "los mejores". Son aquellos a los que se les encarga, si es que aceptan, ser la autoridad normativa oficial, la que reconoce la administración a todos los efectos.
    En ese sentido, era mucho más transparente el proceso del II Congreso con sus criterios y puntuaciones (aunque tampoco ha habido tantas diferencias en el resultado), pero si finalmente se constituye, será la sucesora legítima de los procesos anteriores (I y II Congreso).

    Tampoco hemos de darle tanta relevancia a la composición concreta. En el caso de nuestra otra lengua, nadie nos pregunta si los académicos de la RAE nos parecen los mejores que podría estar, ni qué opinamos sobre su propuesta de codificación y lengua estándar. Simplemente hablamos y escribimos, y recurrimos a las obras de referencia cuando lo necesitamos.

    Como hablantes de aragonés, debemos utilizarlo, y hacerlo bien. Por su situación, necesitamos obras de referencia y directrices para poder hacerlo de una forma correcta y descastellanizada. Pero yo no quiero tomar decisiones de codificación (para eso están las academias en quien delegamos), sino usar la lengua de una forma natural y en todas las situaciones posibles.

    ResponderEliminar
  4. En confimar-se a noticia -no cal ixublidar que encara no s'ha feito oficial- no contrimostraria que o mal perder de muita chent, y os personalismos que bi ha por debant d'a propia luenga.

    Mientres meses he puesto leyer comunicaus, noticias, post en blogs y a-saber-lo comentarios en iste mesmo, clamando a refirmar l'Academia que salise d'o CSLA, con os academicos que se i triasen. Bueno, pues ya en son triaus y sia qual sia la endrecera de l'Academia (agora si, Academia ta totz) caldra respectar-la y tirar totz y todas por o mesmo camin.

    Aqui no bi ha ganadors ni perdedors, u millor dito, no habria de haber-ne. Dimpues de decadas hemos arribau a una fita, un inte historico, asinas qui creiga en l'aragones treballara a comunal por ell, qui nunca no lo ha feito continara queixando-se de qualcosa y metendo entrepuces en ixe camin enta la dignificacion d'a luenga.

    ResponderEliminar
  5. El hecho de que aparezca en primer lugar el nombre de una persona que ha castigado siempre al aragonés con sus fantasías y estupideces, quiere decir que esta propuesta es un señuelo para picar, lanzado probablemente por la EFA.
    Si queremos que el movimiento por l'aragonés no salte hecho añicos debemos pensar en personas que sean incuestionables.
    Por ejempo: Francho Nagore, Vázquez o Pilar Benitez, que conocen las modalidades y hablas aragonesas sin colgarse medallas.
    Mauel Castán y Marta Marín no han hecho nada por el aragonés sino todo lo contrario, pienso que mejor que no estén. Los demás podrían estar de relleno, pero quizás haya personas que deberían estar como Anchel Conte y Chusé Nabarro entre otros.
    Si no se modificaran los nombres sería una metedura de pata más del PSOE y por supuesto seguiríamos aguantando el chaparrón y lo que caiga de ahora en adelante que no será nada bueno porque no se parte de lo conseguido hasta ahora. Fasta sentido común e instinto político.

    ResponderEliminar
  6. 5 de los 9 propuestos son de una zona geográfica próxima a Cataluña.
    Mª Luisa Arnal, Manuel Castán, J.J. Segura, J. Villa y Lozano son de Ribagorza, Bielsa y Chistén.
    Esto lo dice todo. La zona oriental pegada a Cataluña en cuanto te descuidas hablan el aragonés en catalán.
    Es una pena que quiera el Gobierno de Marcelino Iglesias catalanizar la nueva Academia del Aragonés tanto.
    No sería mejor que el catalán y el aragonés siguieran cada cual sus pasos y no acabar siendo todos fillos d'o catalán.
    Me parece desproporcionado que una sola zona como Ribagorza cope todo el peso de la nueva Academia.

    ResponderEliminar
  7. ¿Porque nomas bi ha un comentario en aragones? ¿Asinas ye como lo esfendetz?

    Ixo tamien ye culpa de l'EFA, de Castan y de l'Esprito Santo.

    ResponderEliminar
  8. Estalló la bomba filológica!! Francho Nagore conoce las modalidades y hablas aragonesas!!
    Pues hace 30 años que no se le nota...

    ResponderEliminar
  9. Increyible, ye cierto, ¿por qué no se comenta en aragonés?
    Soi farto de sentir fateras como que Francho Nagore ye o más de o más. Francho estió o primero, y ye muito treballador, ixo no le'n saca denguno, pero d'ixo a estar o millor y que siga qui millor conoixca as fablas vivas, hetz charrau con ell?, l'hetz leyiu?
    Me fa gracia porque pareix que si s'han exposau y defendiu posturas diferents a las patrocinadas por Nagore en estas 10 zagueras anyadas ye porque l'ha feito chent que no ha feito nunca cosa, u por foscos intereses economicos, u qué misió qué historias raras (cómo que ye muit oriental a composición?, alucino. Toda la chent que i ye ha feito muito por l'aragonés, belunos en unas cosas, atros en atras, belunos mientres 40 anyadas, atros mientres 30, 20, 15, os patrimonials mientres toda la vida suya. A composicion ye proporcional a lo que hese saliu de o II Congreso, pero Nagoré no querió, esto significa que hemos perdiu 4 anyadas? Ah no!, que bi ha chent que mirando d'arroclar a opcions de cutio feitas fuera (se leiga chesos,...) han feito un documento (ortografía ACAR) que no se'n ha presentau tan bueno en as zagueras 40 anyadas. A unica que podría sobrar, Marisa Arnal, seguntes se comenta, charra ribagorzano, ha feito posiblement a millor monografía sobre una variedat viva, a unica pega ye que ideolochicament no fa pachas con o movimiento de recuperación, cierto niega a necesidat d'una norma, pero a lo millor agora s'anima ("no soi veniu a salvar a os chustos sino a os pecadors"). Pero bueno, qué queretz? no aceptar lo oficial, pos allora qué! Esto suena a meter os intereses politicos por debant de os lingüisticos, propiament. (Qué parrafada)

    ResponderEliminar
  10. ¿En sabe d’escribir en aragonés Mª Luisa Arnal? ¿No dizes que a millor forma d’esfender l’aragonés ye escribindo-lo aquí? ¿En sabe Mª Luisa Arnal d’escribir en Ribagorzano? No, mesache, no, no’n sabe gota.
    Profes que ha ganau EFA y o PSOE, pero ya beyermos quí pierde as beniens eleuzions.
    Ista sí que será a bomba filolochica de berdá.

    ResponderEliminar
  11. La millor monografia l'ha feto Jose Antonio Saura.

    ResponderEliminar
  12. Saber no sabré, pero siempre puedo inventármelo como tú, guapetón.

    ResponderEliminar
  13. Clon! en toda la boca.

    ResponderEliminar
  14. Profes que una presona de l’Academia de l’Aragonés cal que se imbente no solo a escritura que tamién a “charradura” ascape. Pero estoi que ixo tardará, Mª Luisa. Mentrestanto aquí i seremos con a cara paxarico que se nos ha quedau ya pa cutio.
    Antiparti, norabuena a toz que i soz y que nos biengan otros que de seguro los amillorarán, como se diz, pero que siga con menos funzias. Au!

    ResponderEliminar
  15. Cuando yo empecé, hace ya mucho tiempo, a luchar por el aragonés, había en este mundillo "buen rollo", dicho coloquialmente. Ahora, a mi entender, todo es "mal rollo". Da la impresión de que muy pocos tienen dos dedos de frente. Y mucho peores cuanto más "alto" están, con una soberbia que se la pisan, como el morro. Voy a decir algo que me duele: el aragonés va a perderse, y va a perders, entre otras cosas, porque los que luchamos por él no somos mejores en nada en relación a aquellos que lo odian. Y esa distinción entre patrimoniales y no patrimoniales... ni los nazis. ¿Acaso en castellano, catalán, etc, se hace semejante distinción, que es aberrante? Ahora, eso sí, para aquellos que no pueden poner encima de la mesa un currículo consistente, eso de ser "patrimoniales" ya les vale. En cuanto a los nombramientos de académicos, ni adrede se hubiese podido hacer peor, parece que todo se ha diseñado para que sea inoperante, para que reine un perpetuo disenso insalvable.

    ResponderEliminar
  16. Te doy la razón en lo primero que dices. Menos creerse nadie imprescindible, y más trabajar todos por llegar a posiciones comunes. En los últimos años hemos tenido un ejemplo de ello.
    Por otro lado, la distinción entre patrimoniales y no patrimoniales claro que se hace en todas las lenguas. Ni en castellano, ni en catalán, ni en francés, ni en inglés, se nos ocurriría que alguien que no fuera hablante materno pudiera considerarse autoridad lingüística.
    Lo que sucede en las lenguas muy minorizadas (no sólo el aragonés) es que el conjunto de personas que sean hablantes maternos del idioma y a su vez tengan formación suficiente es tan pequeño que se abre el abanico a personas que no la tienen como lengua materna, pero sean expertos en la misma.
    Por último, el nombramiento de los académicos, hace imposible el consenso, aunque la academia refleja bastante bien la composición de la "sociedad" alrededor del aragonés. En todo caso, sí que hay mayorías posibles: se pueden formar mayorías en favor de desarrollar un proceso de codificación de la lengua estándar (hay mayoría de miembros a favor), y también mayorías a favor de una ortografía tipo EFA (también parece haber mayoría). Además, ya que la academia crecerá por cooptación, lo lógico es que vaya creciendo con personas capaces de hacerla operante, en el sentido en que consigan esas mayoría. Esto también puede hacer que posiciones originalmente monolíticas, puedan evolucionar en pos de ese consenso.

    ResponderEliminar
  17. No lo entiendes. No se trata de servirse del juego de mayorías de la democracia para imponer una ortografía o un punto de vista a los demás.
    No se trata de que EFA tengáis mayoría y que el resto se vaya sumando por operatividad o por cualquier otro fin que justifique los medios. Se trata simplemente de que no continuéis destruyendo la lengua aragonesa. ¿Por qué tanto odio? ¿Qué sabrás tú de quién tiene el aragonés como lengua materna y quién no? Te llevarías muchas sorpresas ¿Quién da el carné de patrimonial? ¿El II Congreso, el EFA, el PSOE? ¿Quién? Por favor, no intentéis continuar por el mismo camino. Esta y otra opinión es para que os deis cuenta que no se puede cambiar una lengua de la noche a la mañana con una pócima milagrosa llamada nueva grafía. Los que llevamos muchos años en esto sabemos que es difícil pero antes existía el respeto ahora ya no. En el castellano no he oído que para ser miembro RAE haya que ser patrimonial, ¿me tomas el pelo?
    Yo soy patrimonial y no lo digo, en cambio otros lo dicen para imponer sus puntos de vista que no tienen por que ser acertados. Debemos sumar, no odiarnos los unos a los otros, los blancos a los amarillos, los altos a los medianos, los del norte a los del sur, etc. ¿qué más da? En la RAE puede haber distintas opiniones pero no se imponen, simplemente se hablan. Eso sí que es democracia y no la politiquilla que utilizáis otros. Si hay algo que reformar se reforma, pero EFA lo que ha hecho ha sido cambiarlo de arriba a abajo, ponerlo patas arriba, eso no es reformar sino atacar a la lengua y a sus hablantes.

    ResponderEliminar
  18. Pues yo creo que TODOS son muy válidos y capacitados y será una buena Academia. Faltan seis o siete más, eso sí, pero nos ha "perjudicado" la "simetría" con el catalán ya que parece que han querido hacer las dos academias calcadas. Cuanta más variedad haya en los puntos de vista y las formas de luchar por el aragonés, más ricas serán las soluciones que nos den. Enhorabuena, y en los momentos de zozobra, no olvidéis que estáis trabajando por la lengua que amáis y sus hablantes.

    ResponderEliminar
  19. Anonimo del 13 de marzo a las 23:29 horas...

    Confundes una lengua y sus hablantes con un grupo muy muy reducido de neohablantes de esa lengua (o de la supuesta koiné que se impulsó).
    Nadie ataca esa lengua. El hecho de que se plantee un nueva grafía no supone que se odie a nadie ni nada por el estilo. ¿Te has leído la propuesta de la Academia-EFA?
    Lo mismo que tú dices se podría aplicar para aquellos que se inventaron una grafía ex novo y, de paso, se inventaron una koiné que hacía al aragonés tan tan diferente, que lo hacía diferente al propio aragonés. ¿Acaso, según tus propias palabras, no era eso también odio?
    El aragonés no es un juguete de unos pocos. Es un idioma que, en sus diferentes variedades (la llamada común incluida) hablan algunas decenas de miles de personas en Aragón. Una importante mayoría de ellos no se veían reflejados en el aragonés del Consello, nunca lo hicieron.
    Por otro lado... ¿Acaso tu sabes como son las discusiones internas de la RAE? ¿Eres miembro o qué? porque trascender, lo que se dice trascender, no trascienden nunca. Así pues, ¿qué te sabes tú o que nos sabemos los demás de como se toman las decisiones en la RAE? Por favor!
    Por lo que estoy viendo ahora hay algunas personas que, después de clamar durante muchos años porque el gobierno eligiera una academia, ahora no estáis de acuerdo con esta elección. ¡Que gracia! Algunos ya no estuvistéis de acuerdo con el resultado del Congreso (que fue abrumador) y ahora tampoco con lo que dice el gobierno, al que muchos os encomendasteis. En fin, entonces... ¿Qué es lo bueno? ¿Los decretos-ley del Consello Asesor de Francho Nagore? En fin...

    ResponderEliminar
  20. Cambiar una grafía no es cambiar una lengua.
    En cualquier caso, el modelo del Consello es blasfemante para con las lenguas minoritarias.

    ResponderEliminar
  21. Creo que se ha ido muy lejos, quizá ya demasiado lejos, en desprestigiar el estándar que se había formado a lo largo de más de treinta años. Ese estándar, esa koiné, es susceptible de mejoras sustanciales, pero no se puede tirar por la borda de forma burda ese patrimonio valiosísimo así como así, como ha hecho Castán, por ejemplo. Y lo ha hecho de una forma brutal, absolutamente injusta, ha hecho un daño enorme al aragonés en su conjunto, un mal difìcilmente disculpable. Por otra parte, no quiero ser pesimista, pero en mi opinión el aragonés va a desaparecer, por la incuria y la desvergüenza de la sociedad aragonesa en general en este teama, salvo escasísimas excepciones. Por ejemplo, basta con ver cómo se trata el patrimonio lingüístico aragonés en "Oregón televisión". Hay humor de calidad y humor de puro fiemo. ¿Os imagináis en Catalunya o Galicia hacer mofa de sus lenguas con semejantes gags asquerosos? El aragonés va a desaparecer, y Aragón será después mucho más pobre. A mí, por otra parte, ese Aragón sin aragonés, me interesa poco.

    ResponderEliminar
  22. En el mundo del aragonés se está haciendo una distinción entre "patrimoniales" y "no patrimoniales" que para mí, por ejemplo, no es asumible. Y tengo mucho más de "patrimonial" que muchos que dicen serlo. Esa distinción me repugna de tal modo, que me va alejando progresivamente del aragonés. Cuando vivo en los mundos de las varias lenguas que conozco, incluido el inglés, nadie hace las distinciones que se hacen en el mundo del aragonés, por lo menos no se hacen en absoluto de la forma soez e inaceptable que se hace en ese mundillo cada vez más miserable del aragonés.

    ResponderEliminar
  23. Ayer hice un pastel en casa. Se me quemó, pero como estuvo una hora en el horno lo respetamos mucho.
    Se intentó hacer una lengua culta basada en diferenciarla de la lengua hablada(algunos como Conte ya se fueron entonces). Ha salido mal, pero como es mi trabajo personal, tienen que alabarlo como si se tratara de un Becerro de Oro.
    Los miembros de la Academia, la de verdad no la de la EFA, es juntar cuanto antes a TODOS los que deban formar parte y ponerse a trabajar cuanto antes.

    ResponderEliminar
  24. Quien mas desprestigia, quien más insulta, quien más carga contra los demás, es el mismo que escribió en su día un artículo en la revista "Qriterio" que parecía más una fatwa de un imán de lo más radical contra el infiel. Me cuentan que en la revista "El Ebro" hay una nueva entrega, con adjetivos despreciativos contra la Academia-EFA y su propuesta gráfica. De ahí proviene, sin duda, el odio y la discrepancia, de una persona que con el tiempo se ha convertido en una especie de líder totalitario que no tolera la más mínima crítica, que monta en cólera por cualquier signo de "desviacionismo", para él solo valen las adhesiones inquebrantables, por lo que se ve...
    ¡Que gracia, a ver como le explica ahora a sus compañeros de la Academia oficial las barbaridades que dice de ellos en ese escrito! Me da que va a querer que se le trague la tierra en la primera reunión...

    ResponderEliminar
  25. A fuerza de repetir que el estándar empleado actualmente es muy malo parece que ha de ser verdad. Pues no, no lo es. Como todo trabajo humano, es perfectible, pero contiene innumerables aciertos y ha sido el vehículo de una vida cultural muy considerable. Es una buena base, un buen "alazet" sobre el que edificar. Ha sido un trabajo conjunto de muchas personas llevado a cabo día a día, semana a semana, año a año... Es muy fácil intentar derribar el trabajo hecho, el buen trabajo hecho. Yo soy el primero en reconocer que el EFA vehicula propuestas necesarias para un mejoramiento del estándar, pero no puedo admitir, porque no es cierto en absoluto, que el trabajo hecho durante tantos años es malo. Pues no, no es malo, en muchos aspectos es muy bueno, incluso excelente (así lo pienso honradamente y así lo digo). Y eso no excluye que se hayan de hacer en el futuro cambios de envergadura. Pero por Dios, andemos con mucho tiento y seamos justos y ecuánimes a la hora de valorar lo hecho hasta ahora por el aragonés y en la formación de la koiné, que debe perfeccionarse y acomodarse continuamente a la voluntad de los usuarios, por otra parte. En cualquier caso, esto será sobre todo trabajo de las nuevas generaciones, las viejas hicimos las cosas lo mejor que pudimos y supimos durante muchos años. Fue un viaje ilusionante y los frutos que a mi juicio surgieron de aquella ilusión y de aquel gran trabajo fueron bellísimos (para otros serán feos, de todo hay en la viña del Señor). Que tengáis suerte.

    ResponderEliminar
  26. Parece ser que en castellano nos vamos entendiendo. Es bueno que salga la mierda que acumulamos y que nos la tiremos a la cara. Esto va bien, vamos "para alante".
    Yo no sé por qué metéis al Consello y a Francho Nagore en esta mierda. ¿Qué ha hecho mal, no tragar con vuestras manipulaciones? ¿Cómo que el estandar se separa de las hablas patrimoniales? Solo os falta acusar a Nagore de haber quemado Roma.

    ResponderEliminar
  27. ¿Vida cultural considerable?
    Sí, tomarse un café en el Casino de Huesca es una vida cultural impresionante.

    ResponderEliminar
  28. Habría que tener muy claro y presente porqué el estudioso y eminencia del aragonés de los 80 ha quedado relegado a comentar en foros de internet. ¡Dale duro!

    ResponderEliminar
  29. Lo que no debe estar tan claro es eso "del hablante nativo del aragonés benasqués".
    ¡Qué fenómeno! Hablante es porque no para de hablar. Nativo debe serlo porque ha nacido.
    Aragonés no'n sabe porque charra catalán.
    Y benasqués es donde tiene la cabeza que no los pies, porque vive en Cariñena que son más hablantes, más nativos y más aragoneses que él, porque entre otras cosas no hablan catalán común como lo habla él y lo confunden con el aragonés. Erre que te erre! si señor. Viva el sentido común de algunas personas que nadie conocía y que ahora lo proclaman miembro de una Academía que algunos empezamos a tomarnos con desdén y que con gente así más vale mirar para otro lado. ¡Qué pena!...
    y por desgracia ¡qué desvergüenza la de algunos!
    ... aunque por suerte no la de todos, y mucho menos los que sin pedir nada a cambio han trabajado sin descanso todos estos años por el aragonés, y de estos hay varios sin que se pueda personalizar en uno solo; pero ni están todos los que son ni son todos los que están.
    ¿O debería decir todos/as?

    ResponderEliminar
  30. Tenemos Academia, norabuenas ta los premiaus. Recular no ye tornar ta las uves, recular sería no reconoxer a Lei de Luengas y l'autoridat de o Guvierno d'Aragón ta triar una Academia (bueno, o CSLA, pero creigo que toz somos consciens de que s'ha plegau en iste resultau por intervención de o guvierno) y, a la fin, una Academia que decida una ortografía que toz hemos d'aprebar.
    l'Academia tien toda l'autoridat, no ye que lo diga yo, ye que s'ha triau conforme a Lei, no pas como l'autoproclamada Academia-EFA.
    A veyer a qui trian de president, pero aspero que pueda presidir as reunions en aragonés, no pas en catalán u castellano.

    ResponderEliminar
  31. Nos cuaque u nos cuaque, agora ya tendremos Academia de l'Aragonés ofizial. Aspero que os miembros que i forman parti faigan bien o suyo treballo. O treballo feito dica agora por bellas asoziazions ye estau muito gran, pero caldrá que autúen en o esdebenidero con umildá. A la fin tendremos a ortografía y a normatibizazión que empente a nueba Academia. Una atra cosa ye que cadaguno en un futuro prosimo, a tetulo particular, emplegue a ortografía que li pete. Pero ixo rai, a ortografía ofizial rematará triunfando, nos cuaque más, menos u cosa. ¿Y Francho Nagore? Francho ye un chenio, y a obra d'un chenio remane siempre en o fundo, anque en a superfizie reinen ya atras formas. Fablar con chustizia d'un chenio ye difízil, cuasi imposible, sobre tot cuan os que fablamos d'el no lo somos. A obra d'un chenio ye un tresoro sin fin, encara que bel día tampó no ye malo dixar a o pai y empezipiar a caminar solos, nusatros (y a resta d'os miembros d'a Academia) que no somos chenios, nusatros, simples sers umanos.

    ResponderEliminar
  32. T'alabamos, oh, Nagore

    ResponderEliminar
  33. os nueve miembros estión en a lista inicial de Chuntos por l'Aragonés, no i son totz os que yeran, pero si que totz os que i son i yeran. Lo qual quiere decir que a primera propuesta no yera tan mal feita y que totz estes años de zarricrabiar no serviu ta tornar a o mesmo punto de partida y fer entender que ixo no yera mal feito. Y esta ya ye a definitiva, no se puede decir que como no me cuaca lo que sale no vale u ye un proyecto que ha feito burro falso.

    ResponderEliminar
  34. EFA no ye autoproclamada academia, estió a decisión mayoritaria d'o II congreso de l'aragonés, os suyos miembros no s'autoproclama, son nombraus, votaus y trigaus en un proceso de valuración con criterios y ubierto. emplegar ixa terminolochía ye manipoliar u lo que ye piyor, arrullar as propias frustracions presonals como un terapia d'auto aconorto

    ResponderEliminar
  35. O EFA estió proclamada academia por una asambleya de 100 presonas, ye cierto. Pero ixo no ye una Academia.
    Tamién ye cierto que Castán ye nombrau representant en o CSLA por o Guvierno d'Aragón y que iste rapedo nombramiento de l'Academia (feito con un sistema de votación que aclariría muito as cosas si se fese publico) pude a maniobra de o PSOE ta dixar fuera a la CHA. Porque en o PSOE identifican a Nagore con CHA, asinas que s'han buscau o suyo proprio sucedanio de Nagore: Castán.
    Pero isto no le saca lechitimidat a l'Academia: una Academia ye un organismo oficial y os organismos oficials surten de procesos politicos, en iste caso a Lei de Luengas.
    Siñors, a veyer si paramos cuenta: isto ye politica, politica lingüistica, pero politica.
    U siga que a veyer si aprendemos a prener-nos as cosas con esportividat y no en o plano presonal. Con tanto emotivismo y tanto amiguismo.

    ResponderEliminar
  36. ¿Quién es capaz de decir que Mª Pilar Benítez no se cuelga medallas? Eso es no conocer su trayectoria.

    ResponderEliminar
  37. Per qué l'articlo, e quasi toz os comentários, son escritos en espanyol e no pas en aragonés?
    Caldria que nos i fésenos un poquet per servir a luenga. Més que més n'o bloc d'una asociacion que treballa per l'aragonés.

    ResponderEliminar
  38. Por a mesma razón que son anonimos: como se conoxen toz, si escribisen en aragonés se reconoxerían por o estilo, pero aquí a mayoría de a chent prefiere fer-se o mego, sacando un riso a qui cretica per dezaga. Y ya de paso descalificar a los poquez que decimos a cara descubierta, per dezaga y per devant, lo que pensamos.

    ResponderEliminar