A lei de lenguas y o catalán en Aragón.

El Constitucional valida la ley de lenguas de Aragón a pesar de no nombrar al catalán

Desestima el recurso interpuesto contra la ley de 2013.
El pleno del Tribunal Constitucional ha desestimado el recurso interpuesto contra la ley de 2013 de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades propias de Aragón a pesar de no incluir referencia alguna al catalán como modalidad propia de la Comunidad.

Seis de los artículos de la referida ley autonómica fueron recurridos en la anterior legislatura por más de cincuenta diputados al Congreso de los grupos del PSOE, ICV-EUIA, Izquierda Plural, Convergencia y Unió y Mixto al no incluir, entre otras cuestiones, la referencia al catalán como lengua propia de Aragón.

La ley impugnada diferencia entre las lenguas aragonesas "propia de las áreas pirenaica y prepirenaica" y "propia del área oriental", sin hacer referencia en este último caso al catalán, hecho que suscitó las críticas en Aragón del PSOE, IU y CHA.

Entendían los recurrentes que al no incorporar la denominación "catalán" despoja a los hablantes de esta zona de su "identidad" y de la "reconocibilidad" de sus características propias e históricas.

El pleno del Constitucional razona en relación a este punto que la impugnación "pierde objeto" a la luz de la ley de medidas fiscales y administrativas de Aragón de enero de 2016, que valida la denominación al aragonés y el catalán como lenguas propias.

Los magistrados, sin entrar en más razonamientos concluyen que "habiendo desaparecido el elemento causal que constituye el presupuesto del motivo en el que los recurrentes fundamentan la inconstitucionalidad de estos preceptos, no procede entrar a analizar esta concreta impugnación".

También rechazan, por otra parte, la impugnación hecha por los recurrentes para considerar inconstitucional el hecho de que el gobierno autónomo y los propios ayuntamientos afectados puedan determinar su inclusión o no en las zonas de uso predominante establecidas.

El recurso de inconstitucionalidad alegaba que el dejar en manos de la administración autonómica y de los ayuntamientos esta opción podría provocar inseguridad jurídica ya que con los cambios de gobiernos sucesivos abriría la posibilidad a continuas modificaciones.

El Constitucional admite esta posibilidad pero no la considera razón para invalidar los artículos que los plantean ya que, razonan, se podría producir en caso contrario una "petrificación" del ordenamiento jurídico.

Tampoco ve "discriminación" en el artículo que garantiza a todos los ciudadanos el derecho a expresarse de forma oral y escrita, además de en castellano, en las lenguas y modalidades propias de Aragón de acuerdo con las zonas de uso predominante establecidas, pero sin precisar las obligaciones concretas derivadas de esta situación para las administraciones local y autonómica.


Según el Constitucional, la ley impugnada, al limitarse a reconocer el "derecho a expresarse" en lenguas propias no genera un trato desigual con respecto a las oficiales, ni tampoco se aleja de los principios incluidos en la Carta Europea de Lenguas Regionales Minoritaria en cuanto a los principios constitucionales impugnados.

Fuente: heraldo.es


Vicente Guillén defiende el proceso seguido para reconocer el catalán y aragonés como “lenguas propias” de la Comunidad

La consideración de ambos idiomas como aragoneses se ha realizado por medio de la Ley de Acompañamiento a los Presupuestos

El consejero de Presidencia del Gobierno de Aragón, Vicente Guillén, defendió ayer en el Pleno de las Cortes que aragonés y catalán sean consideradas lenguas propias de la Comunidad

El consejero de Presidencia del Gobierno de Aragón, Vicente Guillén, defendió ayer en el Pleno de las Cortes que aragonés y catalán sean consideradas lenguas propias de la Comunidad. El número dos del Ejecutivo respondió en la sesión a una pregunta formulada por la diputada del Partido Aragonés (PAR) María Herrero, quien le afeó que el Gobierno haya modificado el artículo 4 de la Ley de Patrimonio Cultural Aragonés por medio de una disposición introducida en la Ley de Acompañamiento de los Presupuestos de 2016 para el reconocimiento de ambas lenguas como propias.

María Herrero censuró al Gobierno por haber roto el "consenso" de las Cortes en relación a la aprobación del Estatuto de Autonomía y acusó a los socialistas de "interpretar" el artículo 7 de éste (que hace referencia a las lenguas minoritarias) según sus intereses y "sin debatirlo" en la Cámara parlamentaria. La parlamentaria aragonesista cuestionó el procedimiento utilizado por el Ejecutivo socialista para el reconocimiento de ambas lenguas, esto es, "modificar una ley para cambiar otra".

El reconocimiento del catalán -lengua propia de unos 60.000 aragoneses residentes en la Comunidad- y del aragonés -comunidad formada por unos 11.000 hablantes- como lenguas propias en Aragón es, para Herrero, "una traición a los aragoneses". La diputada calificó de "osadía" que el Ejecutivo PSOE-CHA haya "interpretado" por su cuenta "el Estatuto", así que auguró que con estas modificaciones se "dinamita el consenso que tuvo el Estatuto" norma "fundamental" que "no apoyó CHA, pero sí el PSOE". Según María Herrero, el artículo 7 del Estatuto quedó redactado con "palabras medidas y precisas, porque cualesquiera otras habrían supuesto una ruptura y la paralización de su reforma".

En su respuesta, el consejero de Presidencia recordó a la parlamentaria parista que el reconocimiento de las dos lenguas minoritarias habladas en Aragón quedó recogido en la Ley de Patrimonio de 1999, aprobada paradójicamente por un Gobierno PP-PAR y que "ya consideraba al catalán y al aragonés como lenguas propias" junto con el castellano. Asimismo, se mostró "sorprendido" de que la diputara afeara una interpretación del artículo 7 del Estatuto por parte de los socialistas, cuando los grupos parlamentarios de PP y PAR "hicieron lo mismo en 2014". Con mayoría en la Cámara los dos grupos conservadores "modificaron el articulo 4 de ley Patrimonio para incorporar aquellas denominaciones extravagantes (Lapao para el catalán y Lapapyp para el aragonés) establecidas por la Ley 3/2013 de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas de Aragón", insistió Guillén.

El consejero reprochó la "manifiesta incoherencia del PAR" en el tema lingüístico, pues respaldó a iniciativa propia hace 17 años las denominaciones de catalán y aragonés para las lenguas habladas en Aragón y en 2013 involucionó denostándolas. Por otra parte, recordó que tanto el Consejo de Europa (en un informe demoledor que subraya que la última Ley de Lenguas de 2013 conculca los derechos de las minorías lingüísticas), como el Gobierno de España y el Congreso de los Diputados "reconocen al catalán y al aragonés" como lenguas propias de la Comunidad.
Fuente: diariodeteruel.es

No hay comentarios:

Publicar un comentario