El
Constitucional valida la ley de lenguas de Aragón a pesar de no nombrar al
catalán
Desestima
el recurso interpuesto contra la ley de 2013.
El
pleno del Tribunal Constitucional ha desestimado el recurso interpuesto contra
la ley de 2013 de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades
propias de Aragón a pesar de no incluir referencia alguna al catalán como
modalidad propia de la Comunidad.
Seis
de los artículos de la referida ley autonómica fueron recurridos en la anterior
legislatura por más de cincuenta diputados al Congreso de los grupos del PSOE,
ICV-EUIA, Izquierda Plural, Convergencia y Unió y Mixto al no incluir, entre
otras cuestiones, la referencia al catalán como lengua propia de Aragón.
La
ley impugnada diferencia entre las lenguas aragonesas "propia de las áreas
pirenaica y prepirenaica" y "propia del área oriental", sin
hacer referencia en este último caso al catalán, hecho que suscitó las críticas
en Aragón del PSOE, IU y CHA.
Entendían
los recurrentes que al no incorporar la denominación "catalán"
despoja a los hablantes de esta zona de su "identidad" y de la
"reconocibilidad" de sus características propias e históricas.
El
pleno del Constitucional razona en relación a este punto que la impugnación
"pierde objeto" a la luz de la ley de medidas fiscales y
administrativas de Aragón de enero de 2016, que valida la denominación al
aragonés y el catalán como lenguas propias.
Los
magistrados, sin entrar en más razonamientos concluyen que "habiendo
desaparecido el elemento causal que constituye el presupuesto del motivo en el
que los recurrentes fundamentan la inconstitucionalidad de estos preceptos, no
procede entrar a analizar esta concreta impugnación".
También
rechazan, por otra parte, la impugnación hecha por los recurrentes para
considerar inconstitucional el hecho de que el gobierno autónomo y los propios
ayuntamientos afectados puedan determinar su inclusión o no en las zonas de uso
predominante establecidas.
El
recurso de inconstitucionalidad alegaba que el dejar en manos de la
administración autonómica y de los ayuntamientos esta opción podría provocar
inseguridad jurídica ya que con los cambios de gobiernos sucesivos abriría la
posibilidad a continuas modificaciones.
El
Constitucional admite esta posibilidad pero no la considera razón para
invalidar los artículos que los plantean ya que, razonan, se podría producir en
caso contrario una "petrificación" del ordenamiento jurídico.
Tampoco
ve "discriminación" en el artículo que garantiza a todos los
ciudadanos el derecho a expresarse de forma oral y escrita, además de en
castellano, en las lenguas y modalidades propias de Aragón de acuerdo con las
zonas de uso predominante establecidas, pero sin precisar las obligaciones
concretas derivadas de esta situación para las administraciones local y
autonómica.
Según
el Constitucional, la ley impugnada, al limitarse a reconocer el "derecho
a expresarse" en lenguas propias no genera un trato desigual con respecto
a las oficiales, ni tampoco se aleja de los principios incluidos en la Carta
Europea de Lenguas Regionales Minoritaria en cuanto a los principios
constitucionales impugnados.
Fuente: heraldo.es
Vicente
Guillén defiende el proceso seguido para reconocer el catalán y aragonés como
“lenguas propias” de la Comunidad
La
consideración de ambos idiomas como aragoneses se ha realizado por medio de la
Ley de Acompañamiento a los Presupuestos
El
consejero de Presidencia del Gobierno de Aragón, Vicente Guillén, defendió ayer
en el Pleno de las Cortes que aragonés y catalán sean consideradas lenguas
propias de la Comunidad
El
consejero de Presidencia del Gobierno de Aragón, Vicente Guillén, defendió ayer
en el Pleno de las Cortes que aragonés y catalán sean consideradas lenguas
propias de la Comunidad. El número dos del Ejecutivo respondió en la sesión a
una pregunta formulada por la diputada del Partido Aragonés (PAR) María
Herrero, quien le afeó que el Gobierno haya modificado el artículo 4 de la Ley
de Patrimonio Cultural Aragonés por medio de una disposición introducida en la
Ley de Acompañamiento de los Presupuestos de 2016 para el reconocimiento de
ambas lenguas como propias.
María
Herrero censuró al Gobierno por haber roto el "consenso" de las
Cortes en relación a la aprobación del Estatuto de Autonomía y acusó a los
socialistas de "interpretar" el artículo 7 de éste (que hace
referencia a las lenguas minoritarias) según sus intereses y "sin
debatirlo" en la Cámara parlamentaria. La parlamentaria aragonesista
cuestionó el procedimiento utilizado por el Ejecutivo socialista para el
reconocimiento de ambas lenguas, esto es, "modificar una ley para cambiar
otra".
El
reconocimiento del catalán -lengua propia de unos 60.000 aragoneses residentes
en la Comunidad- y del aragonés -comunidad formada por unos 11.000 hablantes-
como lenguas propias en Aragón es, para Herrero, "una traición a los
aragoneses". La diputada calificó de "osadía" que el Ejecutivo
PSOE-CHA haya "interpretado" por su cuenta "el Estatuto",
así que auguró que con estas modificaciones se "dinamita el consenso que
tuvo el Estatuto" norma "fundamental" que "no apoyó CHA,
pero sí el PSOE". Según María Herrero, el artículo 7 del Estatuto quedó
redactado con "palabras medidas y precisas, porque cualesquiera otras
habrían supuesto una ruptura y la paralización de su reforma".
En
su respuesta, el consejero de Presidencia recordó a la parlamentaria parista
que el reconocimiento de las dos lenguas minoritarias habladas en Aragón quedó
recogido en la Ley de Patrimonio de 1999, aprobada paradójicamente por un
Gobierno PP-PAR y que "ya consideraba al catalán y al aragonés como
lenguas propias" junto con el castellano. Asimismo, se mostró
"sorprendido" de que la diputara afeara una interpretación del
artículo 7 del Estatuto por parte de los socialistas, cuando los grupos
parlamentarios de PP y PAR "hicieron lo mismo en 2014". Con mayoría
en la Cámara los dos grupos conservadores "modificaron el articulo 4 de
ley Patrimonio para incorporar aquellas denominaciones extravagantes (Lapao
para el catalán y Lapapyp para el aragonés) establecidas por la Ley 3/2013 de
uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas de
Aragón", insistió Guillén.
El
consejero reprochó la "manifiesta incoherencia del PAR" en el tema
lingüístico, pues respaldó a iniciativa propia hace 17 años las denominaciones
de catalán y aragonés para las lenguas habladas en Aragón y en 2013 involucionó
denostándolas. Por otra parte, recordó que tanto el Consejo de Europa (en un
informe demoledor que subraya que la última Ley de Lenguas de 2013 conculca los
derechos de las minorías lingüísticas), como el Gobierno de España y el
Congreso de los Diputados "reconocen al catalán y al aragonés" como
lenguas propias de la Comunidad.
Fuente: diariodeteruel.es
No hay comentarios:
Publicar un comentario