Con motivo de la celebración del Día del Libro y del Día de Aragón, la Dirección General de Política Lingüística pone en marcha una colección de libros electrónicos en aragonés a través de la plataforma aragon.ebiblio.es.
Con motivo de la celebración del Día del Libro y del Día de
Aragón se ha presentado este miércoles (21 de abril) la aplicación LiteARAtura,
con el objetivo de difundir el acceso a la literatura en lengua aragonesa, un
proyecto conjunto de la Dirección general de Política Lingüística del Gobierno
de Aragón y la empresa Religada Soluciones Informáticas.
Esta aplicación acerca la literatura en aragonés a toda la
ciudadanía de forma "fácil, accesible y gratuita", desde las primeras
muestras de la Edad Media hasta el momento actual con "toda su extensión y
diversidad", ha dicho en rueda de prensa el director general de Política
Lingüística, José Ignacio López Susín.
En la aplicación digital se recopilan las biografías de más
de 300 autores y autoras en relación a los espacios geográficos en los que
nacieron o desarrollaron su obra.
Además, se ha habilitado un espacio dentro de la plataforma
digital para las editoriales como reconocimiento a su trabajo y labor en la
difusión de la lengua aragonesa, ha añadido López.
Todas las obras a las que se puede acceder en versión
digital también se encuentran disponibles en LiteARAtura. Además, en esta
sección se ha incorporado la "Colezión Isabel de Rodas", un proyecto
que también han presentado este miércoles.
El Departamento de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno
de Aragón, a través de la Dirección General de Política Lingüística y con la
colaboración de la Dirección General de Cultura, ha incorporado en el servicio
de préstamos de libros electrónicos Aragón eBiblio y la Biblioteca Virtual de
Aragón (Biviar) los dos primeros libros de la "Colezión Isabel de
Rodas".
Esta colección principalmente recogerá textos clásicos
traducidos al aragonés, aunque López ha explicado que están trabajando en la
incorporación, tras su actualización, de textos clásicos que originalmente
fueron escritos en esta lengua.
La colección lleva el nombre de Isabel de Rodas porque,
según ha explicado López, esta escritora y Ana Abarca de Bolea, según lo que se
conoce, fueron las únicas mujeres que escribieron en aragonés en el siglo XVII
y ambas figuras femeninas le "abrieron a la mujer" un espacio en la
literatura de la lengua aragonesa.
Los dos primeros títulos en formar parte de esta colección
son 'Oficina de Horizonte' y 'Exactamente perdido', de Miguel Labordeta, y
'Cuentos antiguos', de Emilia Pardo Bazán. Ambos escritores cumplen este año
una efeméride.
A estos dos libros, le seguirán la incorporación de otros
títulos y este año se espera que se puedan añadir dos nuevos más ya que se está
trabajando en obras de Benito Pérez Galdós y Baltasar Gracián, ha expresado
López. Ambas herramientas digitales, tanto la app LiteARAtura como la 'Colezión
Isabel de Rodas' se enmarcan dentro del programa 'Agora x l'aragonés'.
También ha asistido a la presentación de estos dos proyectos
el director general de Cultura, Víctor Lucea quien ha aprovechado su
intervención para agradecer al personal de las bibliotecas que gestiona el Gobierno
de Aragón su esfuerzo y trabajo en estos "meses tan complicados" y
"difíciles de gestionar" a causa de la pandemia de la covid-19 y su
adaptación a la legislación "compleja" y "cambiante".
Estas nuevas colecciones y publicaciones que se incorporan,
contribuyen a que a estas dos plataformas sigan adquiriendo "cuerpo,
solidez y brío" a lo largo del tiempo, ha dicho Lucea, quien ha añadido
que en 2020 en la plataforma digital eBiblio "se multiplicaron
prácticamente por dos los préstamos" y se llegó a alcanzar la cifra de
70.000.
En breve se irán incorporando, poco a poco, "medidas de
presencialidad" en las bibliotecas que dependen del ejecutivo aragonés,
teniendo en cuenta siempre las medidas sanitarias, ha apuntado Lucea.
Fuente: heraldo.es
No hay comentarios:
Publicar un comentario