L’ARAGONÈS AVUI / L’ARAGONÉS GÜÉ / EL ARAGONÉS HOY

Os días 13 y 14 de chunio de 2014, coinzidindo con a luna plena, se fará en a Facultá de Filolochía d’a Unibersidá de Barzelona. a trobada L’aragonés güé, que pretende reunir en a Unibersidá de Barzelona a representans d’o mundo academico y de l’asoziazionismo cultural en un dezidiu exerzizio de “transbersalidá” zebico-zientifica. Organizada por o Departamento de Filolochía Romanica d’a UB, ye enmarcada dentro d’as autibidaz d’o proyeuto ParemioRom (FFI20011-24032) y cuenta con a colaborazión d’o Centro Aragonés de Barcelona y a suya Colla de Charradors O Corrinche.

Estará una trobada ta compartir esperienzias y proyeutos sobre o estudeo y a difusión d’a lengua aragonesa.

Os dos ponens combidaus a l’alcuentro están referens a l’ambito d’a filolochía:

Ramón de Andrés, profesor tetular d’o Departamén de Filolochía Española d’a Unibersidá d’Obieu (Universidá d’Uvieu).

Juan Carlos Moreno Cabrera, catedratico d’o Departamén de Lingüistica, Lenguas Mudernas, Loxica y Filosofía d’a Zenzia d’a Unibersidá de Madrí.

O bloque academico estará completau con comunicacions curtas binculadas á o tema cheneral Proyeutos y esperenzias ta o estudeo y a promozión d’a lengua aragonesa. Amás, s’ufrirán dos mesas redondas, a esposizión L’aragonés, lengua biba y dibersas propuestas culturals. Entre istas ultimas, una autuazión mosical y una besita enfilada á os puestos con bel significau aragonés d’a ziudá de Barzelona.

José Enrique Gargallo                                                                         Pau Arbués
      Presidén del comité organizador                                             Secretario del comité organizador


2 comentarios:

  1. Que ben ei era presentacion en tres lengues. Manca er aranés fòrça pròplèu d'Aragon on se ditz AUÉ...
    AVUI = GÜÉ = AUÉ = HOY

    Que us sembla el procés de contagi, asimilació, proximitat i tranformació entre les tres primeres i la distància amb la quarta HOY? Fins aviat, Mª Ll. Paytubí.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No tanta distància: cat. avui<ad ui<ad hui, D HODIE, o sigui entre cat. 'hui' i esp. 'hoy' no hi ha més que la no diftongació del primer.
      En tot cas és la forma gascona i l'aragonesa (central), (perque també va existir 'huei') les que són més properes entre elles pe rla seua diftongació i la catalana la que s'allunye.

      Eliminar