CHORNADAS D'AS LUENGAS D'ARAGON

Dende'l vienres 9 d'abril desenvolviéronse en Zaragoza les XVII Chornadas d'as Luengas d'Aragón. A lo llargo d'estos díes tratáronse dellos aspectos qu'afecten a la situacion actual del aragonés, llingua arrequexada nel norte de Huesca, nos pueblos y valles de la zona conocida como Prepirineo. Calcúlase nunos 20.000 los sos falantes y ta nun procesu de normativizacion non faltu de problemes; l'enraigonamientu de los sos dialectos, dellos con una personalidá mui marcada (casu del chesu o'l benasqués), la falta d'una normativa unificada o la inexistencia d'una institución llingüística oficial dificulta esi procesu. L'aprobación d'equí a poco de la Llei de llingües pol Parllamentu Aragonés vese con esperanza porque pue suponer la superación d'esta situación.

En cuantes a la normalización social del idioma, poques, mui poques, son les iniciatives llevaes alantre pol Gobiernu autonómicu, qu'entamó una timidísima escolarización en delles escueles de la zona falante, onde se va recuperando adulces la toponimia. Otra manera, la radiotelevisión pública aragonesa (con cuatro años de vida) nun tien nengún programa en nenguna de les llingües propies del país (aragonés y catalán). Son xustamente asociaciones ciudadanes como Nogará, Ligallo de Fabláns o Consello d'a Fabla, les que lleven el pesu d'esa normalización, con toles carencies qu'ello supón al nun tar sofitaes institucionalmente.

Nestes xornaes asistieron tamién representantes d'otres llingües minorizaes con situaciones asemeyaes al casu aragonés. Asina, tuvieron presentes dellos miembros de la Coordinadora d'Ikastoles de Navarra, que falaron de la so esperiencia; interesa n'Aragón la problemática del eusquera en Navarra pola semeyanza d'arrequexamientu nuna zona determinada y la so oficialidá restrinxida unicamente a ella. Pola llingua occitana tuvo Laurent Abrate, de l'asociación Nosauts de Bigorra, procedente de Gascuña (concretamente de Bearn), que trató de les dificultaes qu'atraviesa la so variedá llingüística; occitanu y aragonés comparten la problemática d'unos dialectos mui marcaos y la existencia de delles grafíes na escritura.

La llingua asturiana tamién contó con un representante, nuna xornada dedicada a la música en llingües minorizaes na que participó José Lera Alsina, director del Grup Val d'Echo y miembru de l'Academia de l'Aragonés (entidá privada creada apocayá formada por representantes de toles variedaes llingüístiques aragoneses). Na so intervención remarcó la necesidá de facer n'aragonés «música pa baillar», col aquel de facer ver a la mocedá qu'esti idioma pue tener un espaciu na so vida cotidiana. Amás, reconocióse más esmolecíu poles palabres «que van venir que poles que dexen d'usase al desaparecer los conceptos que describen», refiriéndose por exemplu a términos de carácter agrícola que remiten a xeres qu'anguaño yá nun se faen. Nesti sen, apuntó que pa él yera más importante buscar soluciones llingüístiques amañoses pa la sociedá aragonesa del futuru. Pela nuestra parte, fíxose un repasu de la música asturiana contemporánea, el so orixe, evolución y situación actual, emarcándola nun contextu más xeneral como ye la música identitaria de les nacionalidaes d'Europa Occidental. Como complementu, proyectóse'l documental Suena'l camín, onde dellos representantes de la escena musical asturiana falen de les sos necesidaes y pruyimientos. La nuestra intervención, a petición de los organizadores, foi n'asturianu.

Estes XVII Chornadas d'as Luengas d'Aragón remataron con un conciertu protagonizáu polos grupos Biella Nuei y La Orquestina del Fabirol, dos de los nomes más importantes del folk aragonés. Foron unos díes de compartir esperiencies, debater problemes, proponer soluciones y, sobre manera, enfotase nel futuru de les nuestres llingües.

Fuente: Selmanariu Les Noticies (Asturias)

No hay comentarios:

Publicar un comentario