A BIQUIPEDIA, O COBIXO DE L’ARAGONES.

De camin que os administradors d’a biquipedia n’aragones feban una trobada o pasato diya 6 d’agosto en a ciudat de Tarragona mos imos meso en contacto con uno d’ers ta que nos contimuestre como son istas trobadas y o suyo quefer. A presona que mos fabla ye Manuel Trujillo Berges, Licenciau en Dreito y estudioso d’a historia, más que mas d'Aragón. A branca d'a Historia que más le intresa ye a Chenealochía, estando present en primera linia d'a Chenealochía d'Aragón dende fa ya más de 10 anyadas. A suya especialidat ye a etimolochía y l'orichen d'os apellius aragoneses, estando Aragón una d'as zonas d'o mundo con más riqueza onomastica. Colabora dende fa anyadas en a Biquipedia en aragonés y parti d'o suyo treballo ye a esfensa y promoción de l'aragonés en o rete.

-Una reunión d’a Biquipedia en Tarragona, en l’estiu soz totz en a Costa Dorada?
No, gosamos fer dos reunions cada anyada, una en Aragón y una atra en Catalunya, en estar alto u baixo a metat de nusatros residents en cadaguno d'ixos países; en verano se fan en Catalunya y ya n'hebamos feito en a ciudat de Leida, con a quala cosa hemos continau a ronda de capitals.

-Mos podría explanicar un poquet cómo ye o treballo diario d’a creyación y corrección d’artíclos?.
En primeras, cal revisar as aportacions feitas por atros usuarios, de modificación y de creyación d'articlos. Pero tamién cal creyar-ne de nuevos, y ixo se fa a libre voluntat, quan se tien tiempo y ganas...

-Iste quefer diario prexino estará individual, por ixa enchaquia, a saber, se fan istas trobadas?
Sí, ye un treballo individual pero o feito que en rematar de fer un articlo qualsiquiera lo pueda leyer y correchir fa que esdevenga un treballo no individual sino colectivo, porque siempre se troba bella coseta a adhibir a un articlo feito por un atro companyero. As trobadas se fan más que mas ta permitir que os usuarios se conoixcan personalment y ta meter una cara concreta en a embotada que cada usuario fa servir en a Biquipedia.

-En istas trobadas, de qué se’n fabla?
En una Biquitrobada bi ha dos aspectos: uno, l'aspecto relativo a o contacto interpersonal, que se fa en forma de charrar de quantos temas, relacionatos u no con a Biquipedia, y que se veye por eixemplo en os aspectos "toristicos" de cada trobada, como a vesita en os molimentos de Tarragona d'ista zaguera trobada; l'atro ye l'aspecto relativo a procesos internos d'a Biquipedia: cómo resolver chicotz problemas que veyemos u preveyemos, cómo millorar o conteniu y a presentación d'os articlos, cómo atrayer a nuevos usuarios ta continar creixendo, qué traza d'articlos mos caldría tener y no tenemos encara, etc.

-Prexino que cadagun de vustetz irá tenendo poblemas que resolver, u cosas que meter de mancomún, ta normalizar os articlos. Cómo se organizan, bi-ha cherarquía aintro d’a Biquipedia u ye tot democratico?.
En a Biquipedia no bi ha nomás que usuarios. Os administradors somos nomás un grupet d'usuarios a qui se lis ha concedito a potestat de borrar articlos y de, en caso que s'ameniste, bloqueyar a d'atros usuarios ta mantener l'orden. Y as decisions se prenen por consenso (millor que por votación) entre os usuarios.

-Quales son os requisitos ta estar colaborador en a Biquipedia?
Nomás bi ha un requisito: tener ganas de colaborar. Qualsiquiera puet fer-lo. Biquipedia ye libre no nomás en o sentiu de libre y gratuita en a suya lectura so que tamién en o sentiu de libre ta que se i escriba, respetando as normas chenerals de todas as wikipedias.

-Con cada pachina con un numero rondo, 5.000, 10.000, 15.000, etc. s’ha feito un articlo especial como celibración. ¿Son preparando belún agora mesmo?
Sí, ye una forma de celebrar o creiximiento d'a Biquipedia. Pero no se preparan os articlos con antelación, ye una cosa que se fa en o día a día.

-Son fendo un gran y cerenyo treballo sacando entadeban a Biquipedia y metendo-la por debant de muitas atras wikipedias con muitimos mils de fablants más. ¿Por qué? ¿Qué ye o que les ha empentado a fer uso de parte d’o suyo tiempo en ista causa?
Colaborar en una wikipedia ye una forma de colaborar en a difusión d'a Cultura y d'o conoiximiento libre que s'ufre gratuitament a totz. Iste ye uno d'os elementos basicos d'una wikipedia, pero no ye l'unico. Prou que a luenga en a quala s'escribe tamién ye important, y nusatros hemos esleyiu de fer as nuestras colaboracions en aragonés, una luenga que no ye oficial en o suyo territorio,que beluns dicen que no existe, que ye una d'as luengas mas perseguitas d'Europa y que, seguntes a UNESCO ye a luenga europeya que se troba en mayor periglo d'extinción. Nusatros treballamos tamién ta fer que ixo dixe d'estar asinas, y ta que quan s'amenisten textos en aragonés ta l'amostranza sobre temas scientificos se pueda trobar o conchunto d'articlos que somos treballando.

-Quan a E.F.A. fació publica a suya ortografía, a Biquipedia la prenió como suya sustituyendo y fendo desapareixer china chana totz os articlos rayatos con a ortografía d’o 87. Cómo y porqué prenió a Biquipedia como buena a nueva ortografía? ¿Y porqué prenioron a decisión de sustituyir as pachinas con a grafía d’o 87 por a d’a E.F.A. estando que podrían haber-se duplicato los articulos como bi ha beluns con a grafía d’a SLA u con as variedatz dialectals locals?
Ye verdat que bi ha qualques articlos con doble versión en grafía SLA y en grafía de Uesca (que agora somos sustituindo por a grafía 2010 -ye decir, a ortografía que l'Academia de l'Aragónes aprebó en 2010-, una faina que ya ye quasi rematada dimpués d'una anyada de treballo).Pero o problema ye de sincronización entre as dos versions, que fa que cada vegata bi haiga más diverchencia de contenius entre as dos, con a quala cosa ya se veye que ixe sistema de dobles versions ha d'estar puntual y mai no cheneralizau. Os articlos que son en variedatz dialectals (benasqués, ribagorzano, etc) no son articlos con diferents versions sino articlos que nomás son escritos que en ixa variedat. Respective d'a grafía, a decisión unanime (y en iste caso, con votación, ta deixar-lo esclatero) de totz os colaboradors estió de fer servir a grafía 2010 antis mesmo de que se conoixese con detalle. En a mía opinión, que ye opinión personal y no colectiva, ixo ye porque o feito d'emplegar a grafía de Uesca no ta escribir una vegata al mes sobre temas muit concretos, so que ta escribir cada día sobre astrofesica, sobre fesica nucleyar, sobre sociolochía, sobre arte, sobre historia, sobre matematicas u sobre literatura mos feba veyer que ixa grafía no yera útil. En realidat ixa grafía no diz cosa d'o que s'amenista ta fer una enciclopedia en aragonés, como por eixemplo, como cal transliterar nombres eslavos, chinos u tailandeses, u cómo cal fer l'adaptación enta l'aragonés de termins scientificos como se fa en atras luengas, esdevenindo asinas una grafía que fa de l'aragonés una luenga esclava d'o castellán, que se prene como referencia, en istas materias tan basicas en una enciclopedia. A grafía de Uesca ye una grafía que cumplió o suyo papel, pero que hue ye anclata en o pasato y que no ye pensata ta una luenga viva y muito menos ta una enciclopedia en o rete. Ta yo, o feito d'escribir en a grafía 2010 agora ye una liberación, que no me fa sentir ridiclo en contimparar o que soi escrebindo con o que s'escribe en a resta de luengas romanicas y que fa que no se mire a l'aragonés como una mera escritura tipo "pacomartinezsoriana" (con totz os míos respetos por ixe gran actor) d'o castellán.

-Agora mesmo bi ha una gran confusión en muitos nombres propios de presona con o tema d’as ortografías, y prácticament totz, por no dicir que absolutament totz, os listaus que se pueden trobar están feitos con a ortografía del 87. Ta quan en a Biquipedia un listau d’onomástica n’aragonés ta os pais que amenisten trobar un nombre ta os suyos fillos?.
En a Biquipedia no tenemos por agora un listau de nombres en aragonés. Sí que existe en o Biquizionario, o prochecto paralelo ta fer un diccionario en aragonés, pero en ixe puesto encara no hemos feito os cambeos de grafía, que quedan ta una segunda fase.

Antonio Brosed
Redacción d’o blog

10 comentarios:

  1. Sí, la grafía del aragonés (del 87) está anclada en el pasado, pero también en el presente y en el futuro de la lengua aragonesa. Cosa que no sucede con las "guisquipedia" o como se diga que está anclada en una nube de estupidez.
    La Biquipedia funció bien cuando se escribía en aragonés, no ahora que se escribe en un engendro que no es ni catalán, ni castellano ni aragonés.
    Pero enfin, que lo entendieras sería como pedir peras al olmo.
    ¿Por qué no pruebas de escribir en castellano cambiando las palabras y la lengua?
    ¡Qué cruz!

    ResponderEliminar
  2. En el zaguer numero de Fuellas l'escritor Chesús de Mostolay ataca la faina que ha feito y fa ista Viquipedia, pero mes que mes ataca la grafia que fa servir d'una manera més que gratuita y con argumentos superficials y garra scientificos. Veigo que la luita y ataques entre uns y altros no aturan. Contina existind muita ignorancia, mala leit y prepotencia que me fa a-sabe-lo de duelo, en totz es sectors involucraus. Per favor ya está bien! L'enemigo de l'aragonés pareixeban estar determinaus partius, pero lo pior son la chent que i ha dintro d'él, y istas punyeteras capilletas!

    ResponderEliminar
  3. Mostolay hace un ridiculo total con su critica a biquipedia porque critica todo lo que no se haga como el quiere que se haga, parece el poseedor único de la verdad. Criticando a las personas que colaboran de forma desinteresada y que han creido (como muchas otras) que la nueva grafia aportaba un plus al aragonés, dando herramientas a los aragonesoparlantes que la limitada grafia del 87 no cubría.

    En su artículo lo que debería haber echo es demostrar que la grafia que utiliza el es mejor que la otra, pero la critica por el solo echo de no hacer las cosas como a mi me gusta no demuestra nada.

    Presonas como ista son un cáncer ta l'aragones.

    ResponderEliminar
  4. Y o modelo lingüistico de Mostolay ye envidiable :-D, escriba con a grafía que escriba

    ResponderEliminar
  5. Irrisión, ixo ye lo que femos. Pero en fin, o de Mostolay ye buenismo, o de Trujillo ye a o mesmo "lebel" lo menos.
    Una grafía no ye que una ferramienta, un traste, e ixo de qué "ha dau ferramientas a os parlans", u chorradas cómo que ye una grafía biella u fosca (87, of course), ye que no cal ni comentar-las. Si tan "scientifica" ye ista grafía tendrá ya bella tesis publicada, no? La biella en tiene, y en diferens dembas d'o saber. Igual las pueden chitar entazaga u esfer-las, ta la chera con ellas!!
    Y sobre tot, creigo que cal desixir seriedá, no cal fer capilleta, pero Grafía 2010=Grafía de L'Academia???? Si EFA no en ye una Academi!!! Si lo dizió mesmo o Gobierno d'Aragón!!! Bueno por o menos nochuntos por l'aragonés, fizo que o Gobierno tenese que mirar ta l'aragonés. Si toz os articlos d'a biqui que en fan son con ista rigor, jodo petaca, millor ubran frikipedia scientifica.
    Y o que ye friki total ye Biquipedia, bon B'87, isto be d'estar o pecau orichinal, je, je. Á lo menos esen puesto Uiquipedia, igual ye que as normas 2010 solo balen que pa fer translazions thailandés-aragonés.
    Pena de chen que somos, pero en cuentas d'estar chuntos, fendo o finflán con tres p*tas letras, si no tendremos más faina por debán. Y pobre Academia y Academicos que ya los semos metendo en contornillos antis de prenzipiar.

    ResponderEliminar
  6. Aprezio ro treballo d'imbestigazión de Mostolay, pero en l'articlo de Fuellas s'ha entibocau de raso, tanto en o tono como en o conteniu. Y no puedo replecar cómo en Fuellas se dixa que un articlo d'ixa mena ocupe zinco fuellas. ¿Nos emos tornau toz barrenaus? Prebando de creticar bellas normas d'a Biquipedia aragonesa (que en bel punto yo mesmo puedo compartir) diz en ixe articlo cosetas bien inchustas y falta o respeto a os que treballan de baldes en ixa enziclopedia. Se pueden fer todas as creticas que calgan a cualsiquier treballo cultural, pero no asinas. Porque si en bel caso tenemos razón, autuando y escribindo asinas la perdemos. O feito de chugar con o apelliu de "Trujillo" (fendo referenzia a o ditador dominicano), por exemplo, como se fa en ixe articlo, no ye azeutable, y como iste punto atros... A Biquipedia tien unas normas, y as rebistas Fuellas u O Espiello tienen atras normas, por exemplo, y ixo no implica que en ixos meyos de comunicazión no bi aiga libertá.

    ResponderEliminar
  7. Cale aguantar a buena umor y no tresbatir-la por tan poca cosa como ye ixe buenismo articlo de Chesús de Mostolay.
    A ironía ye una buena medezina ta l'alma de l'aragonés, a la que tanto mal le han dau fendo a polbos a suya escritura.
    ¿De berdá ye una grafía una ferramienta?
    No pas. Una grafía ye una luenga y cale respetar-la y l'asoziazión Estudio de Filología Aragonesa debería aber-la respetau y no chugar con a fabla y a escritura de una lengua tan respetable como puedan estar otras luengas como o castellano u o catalán.
    Ixo d'o dictador Trujillo a yo me parexe muito aparente. No cale tresbatir a buena umor por ixo.
    ¿No podemos fablar? ¿Tenemos que estar callaus?
    No pas. ¡No nos callarán!

    ResponderEliminar
  8. Una grafía ye una luenga?
    Otra sanselada más.
    Cuantos patrimonials no han escribiu nunca en a suya luenga?
    Grafias, grafias, que catén!
    Y Mostolay que se lo faiga mirar, igual que os otros, que fan pena.

    ResponderEliminar
  9. Estoi que flippas por un tubo.
    No has bisto un patrimonial en a tuya bida. Perén con a mesma desincusa ta salir-te con a razón.
    Las luengas son patrimonio de la umanidá y no de unos pocos eslexitos por els mesmos.
    Quí charra aragonés ye patrimonial d'ixa luenga y amenista escribir-la sin salir-se de ella.
    No podemos estar cambiando de grafía como de muda cada día.
    Au, mira-te-lo tu tamién.

    ResponderEliminar
  10. De seguida se puede saper si belún autúa de buena fe u no en relazión a una fabla como l'aragonés. Y a inmensa mayoría, por no dizir toz, d'os que emplegan l'aragonés común lo fan con buenas intinzions, empleguen a grafía que empleguen. No nos entiboquemos, por fabor, os enemigos no se troban entre os que esfienden una grafía u una atra. Os enemigos son os que no pueden estomagar un aragonés unificau, que guaranzia la superbibenzia d'as modalidaz. Rudi, Serrat, Vadillo... quieren acotolar l'aragonés y a suyas bariedaz, no tiengaz garra duda d'ixo. A ixas presonas lis deseyo lo millor en a suya bida presonal, que sigan muito felizes, pero los que nos estimamos a nuestra luenga propia (os que la consideramos asinas) cal que identifiquemos a os amigos, y os amigos son os que s'estiman y emplegan l'aragonés común u cualsiquier bariedá, se faiga ixo con a grafía que se faiga. Ixas presonas que he nombrau antis bel día dixarán o cargo. Y no tiengaz tampó garra duda: dispués de que ellos no senifiquen cosa ta dengún, l'aragonés común y as bariedaz continarán bibos, a pesar de toz os suyos esfuerzos por destruyir ista quiesta luenga propia nuestra.

    ResponderEliminar