DIPLOMA DE ESPECIALIZACIÓN EN FILOLOGÍA ARAGONESA, CURSO 2013-2014

El Diploma de Especialización en Filología Aragonesa tiene como objetivo principal la formación específica de profesores de lengua aragonesa para los centros educativos no universitarios de Aragón (Educación Infantil, Primaria, Secundaria, Bachillerato, Educación de Adultos), dotándoles de herramientas, conocimientos y competencias necesarias para el desempeño de su función

Asimismo, otro objetivo es ofrecer una formación lingüística y filológica de carácter general que facilite el acceso a otros puestos de trabajo en la Administración Pública, en medios de comunicación, en instituciones, en proyectos culturales, etc.


En definitiva, se trata de cubrir las necesidades de formación específica en Filología Aragonesa (tanto en lo que se refiere al conocimiento teórico como al dominio práctico de la lengua aragonesa), en un nivel universitario y con rigor metodólogico y científico, para facilitar el acceso a nuevas salidas profesionales que irán produciéndose en Aragón y en las que sea necesario un conocimiento riguroso y de alto nivel en Filología Aragonesa.

Dado su carácter, este Diploma de Especialización se plantea igualmente cono una herramiento útil para proporcionar una especialización en Filología Aragonesa a todo tipo de interesados/as en profundizar en el conocimiento del aragonés, así como de base para introducirse en la investigación, en el campo de la Filología Aragonesa, en sus diferentes aspectos.

Entidades colaboradoras:
Consello d’a Fabla Aragonesa
Delegación Provincial de Educación de Huesca
Diputación Provincial de Huesca
Instituto de Estudios Altoaragoneses

El plan de estudios se compone de diez asignaturas, todas ellas obligatorias, y consta en total de 32 créditos ECTS. Se desarrolla desde octubre de 2013 a mayo de 2014.

La superación del programa dará derecho a la obtención del título de Diploma de Especialización en Filología Aragonesa, expedido por la Universidad de Zaragoza.

INFORMACIÓN E INSCRIPCIONES
Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación
c/ Valentín Carderera, 4. 22003, Huesca.
Tel. de Secretaría: 974 239350
Fax: 974 239344
E-mail:
humanh@unizar.es (información administrativa)
fnagore@unizar.es (información académica)


Fuente: http://magister.unizar.es

II FERIA D'O LIBRO ARAGONÉS L'ALMOZARA 2013

El domingo día 23, en La Almozara se celebra la segunda Feria del Libro Aragonés. El objetivo de esta iniciativa es acercar a la ciudadanía los libros que se editan en la Comunidad, especialmente en aragonés y de autores del territorio y que abrira sus puertas de 10.00 a 14.00 y de las 17.00 hasta las 21.00 horas. Esta iniciativa, organizada por la Asociación Cultural Rebellar , la Comisión de Fiestas de La Almozara y Junta de Distrito y con la Colaboración de Ligallo de fablans, Nogara, Rolde y Librería Roma.

Ademas de lecturas en Aragones en el marco de la Feria se va a presentar diferentes obras de los escritores Anchel Conte Cazcarro (“La Aljama de Moros de Barbastro”), La aljama de Barbastro, aunque poco numerosa, ha generado documentación lo suficientemente sólida para poder estudiarla desde el siglo XIV hasta el momento de su forzado bautismo en la década de 1520. Ya desde finales del siglo XIII aparece vinculada a la casa de Entenza, como el castillo y otros bienes en la ciudao. La relación entre el señor y los moros no siempre fue buena y en ocasiones llegan a autoploclamarse vasallos del rey, al que acuden en busca de protección ante los abusos del señor, de la iglesia y del Concejo.


La comunidad, de la que conocemos sus creencias, leyes, tradiciones, actividades económicas y sus relaciones sociales, forma un pequeño grupo muy cohesionado y vinculado a la población musulmana de la zona de influencia de la ciudad, al tiempo que convive en aparente armonía con sus conciudadanos cristianos, hasta el extremo de compartir calles y barrios.

Varios autores (“Aragón negro”) Diez escritores han asumido el reto de enfrentarse al relato policíaco desde su óptica particular, Santi Blasco, José Luis Blasco, Marisa Fanlo, Arrate Gallego, Julia Gallego, José Manuel González, Pedro Hijar, José Luis Miragaya, Gema Perez y Ana Maria Rocañin. Sólo les une el denominador común de vivir y escribir desde un mismo territorio, Aragón. Coordinados por el novelista Juan Bolea, el resultado no puede ser más negro. Aquí hay historias de asesinos y de víctimas, crímenes despiadados y venganzas justicieras, narraciones que rozan el terror o que fundamentalmente inciden en el sexo. Algunas las protagoniza la Guardia Civil, otras dejan el peso de la investigación a la Policía, a los detectives privados e incluso a los propios delincuentes. Pero todas muestran una imaginación desbordante que convierte en verosímil la aparición de la Sábana Santa, de un mono que habla el lenguaje de los signos y cocina como un chef o de una farmacéutica que cuando está de guardia se convierte en la mejor confidente del mundo. Un alarde de creatividad al servicio del crimen. )

Chuan Arguedas,
Asoaciación Rebellar

"IXE MALDAU SILENTIUM" TEYATRO EN ARAGONÉS

"Ixe Maldau Silentium" ye un espeutaclo basau en a zaguera nuei de Chuan V de Lanuza asasinau por Felipe II, an amaneixen os presonaches de Ximenez (Dani Ezquerra), Artal (Chesus Cavero) y Argensola (Chuanchu Perez), amás d'o propio Chuan V de Lanuza (Cherardo Callejon) y Isabel (Julia Cortés).

Iste espeutaclo chira arredol d’a figura umana d'o Chustizia d'Aragón y no pas en a suya importanzia istorica. En a obra se preba de normalizar l'aragonés como luengache teyatral, dando-le prou importanzia a la ideya de fer un buen espeutaclo zercano a un formato profesional y que pueda presentar-se-ne, una vez acabau, en festibals y zercuitos adecuaus con un mínimo de dignidá y treballo. Amás, en o contesto d'a obra s'han meso testos de García Lorca y Miguel Hernadez.

"Ixe Maldau Silentium", Biernes 21 de chunio a las 19:30 oras en o Zentro Zibico Almozara


Fuente: Facebook.com/events y Redazión d'o blog.

C.R.A. CINCA-CINQUETA GANA O PREMIO PASEO PROJECT MINI 2013 “CINE EN ARAGONÉS”

Es videos d’es borches de la Clica del Cinca-Cinqueta han resultau ganadors de la primera edición de premio “Paseo Project Mini 2013“, convocau per la Fundación Zaragoza Ciudad del Conocimiento y Ars Electronica.

El churau, integrau per Martin Honzik, diretor del programa U19 Create your World de Ars Electronica; Lucía Serrano, responsable del suplemento Heraldo Escolar; José Manuel Casanova, tenico del servicio de Educación del Ayuntamiento de Zaragoza; Juan Pradas de Milla Digital / Ayuntamiento de Zaragoza; Mariano Salvador, coordinador del programa Paseo Project; y José Carlos Arnal, diretor de la Fundación Zaragoza Ciudad del Conocimiento-, va decidir conceder el premio valurando el orichinal y acertau emplego de las ferramentas de creación dichital, dentro del campo audiovisual, como vía de conservación y trasmisión de una determinada herencia cultural, en este caso la lengua aragonesa, dentro d’una comunidat, y como una traza de vincular lo tradicional con el mundo contemporaneo a traviés de la creatividat tenolochica.

El premio ye dotau con un trofeo, 1.500 euros destinaus a material escolar tenolochico y un viache ta tres presonas al Festival Ars Electronica 2013 en la ciudat de Linz, Austria, ta presentar el proyeto ganador en la seción del festival U19 Create your World.

Como dicen en un programa de la televisión, ¡vusatros si que valez!

Fuente: http://aclica.wordpress.com/

PRESENTAZIÓN D'O LIBRO `EN O CADO DE L'ALMA´ DE VICTOR GUÍU

Iste ye un orichinal libret de poemas compartito. En formato "güeitena (o que ye o mesmo que tarcheta postal), tien 32 planas interiors, pero solo 16 pachinas lumeratas (16 por debán e 16 por dezaga). Si l'ubres por un costato, te i trobas con a colezión de poemas `24 auxilios y un niño con barba´, de Pablo Rocu. Ye una colezión de dezinueu poemas en castellano. Si l'ubres por l'atro costato, te i trobas con a colezión de poemas `En o cado de l´alma´de Víctor Guíu, diez en total. O más largo ye o zaguero, que leba o mesmo tetulo que o libret e aocupa as pp. 13-16. Os suyos son bersos azetos e somardons, feitos dende a pura enfanga, dende o total escreyimiento. Como solamén los pueden fer belunos, porque conoxen a luita cutiana e sapen o que ye o treballo zereños e as barucas que t'apamplan o tozuelo, e a soledá e a solidaridá cuan fa falta.

Un poeta gran traquea dezaga d'ixos bersos. Ye Víctor Guíu  chestor cultural, Diplomato en Filolochía Aragonesa (1ª promozión), pai d'un ninón, baxoaragonés d'Íxar (Baxo Martín), que empenta l'aragonés enta debán escribindo-lo e amostrando-lo, compartindo con atros os suyos suenios e os suyos alticamamientos.

En l´auto recontarán os autors Pablo Rocu e Víctor Guíu. Tamién dirá bella cosa o enfilador d´a Editoria, David Giménez Alonso e La Europa del aborigen.


Se leyerá bel poema. Si t´agana, te i ficas uno en a pocha¡¡¡¡

Chuebes 20 de Chunio a ras 20.00 oras en o salón d´autos d´a Casa de Cultura d'Andorra (Calle las Escuelas, 10, 44500 Andorra, Teruel)

Fuente: http://literaturaenaragones.blogspot.com.es  y  www.librodearena.com

FERIA D'O LIBRO ARAGONÉS L'ALMOZARA'13

Quiest@s amig@s

Igual que se fazió l'añada pasada, y aintro d'as fiestas de L'Almozara, l'asoziazión cultural Rebellar torna a parar a Feria d'o Libro Aragonés o benién domingo 23 de chunio. Iste año se ferá en o zentro zebico d'o  bico, que ye en l'abenida Puerta Sancho fendo cantón con Pablo Gargallo. Podrez plegar-ie con os autos-linia 26, 27, 34 y 42.


A feria será ubierta de 10 á 14 oras y de 16 á 21 oras. I partiziparán librerías, editorials y asoziazions (o Ligallo de Fablans i seremos con a nuestra botiga), y se i ferán presentazions de libros. Tamién prebaremos de fer, ta qui quiera partizipar-ie, una leutura de testos en aragonés.

Amanaz-tos-ne!!!

Chuanchu Pérez,
Cordinador d'Animazión y Autibidaz

CHA ANUNCIA MOVILIZACIONES DESDE MUNICIPIOS Y COMARCAS PARA PROTEGER LAS LENGUAS DE ARAGÓN

Alcaldes, concejales y consejeros de CHA de siete comarcas en las que se usa el aragonés, junto con cargos de la formación, han celebrado este domingo un encuentro en Aínsa, donde se han anunciado movilizaciones desde municipios y comarcas y se ha firmado una declaración en la que se recoge la insumisión de estos dirigentes ante la Ley de Lenguas.

En concreto, los firmantes declaran que en el ejercicio de su derecho a la objeción de conciencia se declaran insumimos frente a una Ley que “no respeta la legalidad estatal e internacional y que discrimina la lengua y los hablantes, tratándolos como un mero adorno folclórico de la cultura”.


En su lugar, estos representantes electos actuarán en esta materia directamente con arreglo a las prescripciones del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de las Naciones Unidas, el Convenio del Consejo de Europa para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales y la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarios, así como con arreglo “al acervo de casi medio siglo de trabajo por recuperar, normativizar, normalizar y perpetuar la lengua aragonesa”.

En la declaración, los firmantes remarcan que la lengua que se habla en sus pueblos es aragonés y que las formas en las que se habla a nivel local son variedades constitutivas del aragonés y “hablar cada una de ellas equivale a hablar de distintas formas el mismo idioma”. Rechazan, por ello, denominarla a nivel oficial de otra manera.

Consideran que esta lengua es distinta del catalán, que exponen que se habla en las comarcas orientales de la Comunidad, “cuyo origen y raíz es distinto al del aragonés”. Por ello, también se han mostrado en contra de considerarlo una modalidad de la lengua aragonesa.

Los firmantes han exigido medidas que obliguen “verdaderamente” a las administraciones y servicios públicos “a dar cabida y expresarse en aragonés con los hablantes de esta lengua, de forma que su uso público esté garantizado y no quede en el recurrente desideratum que prescribe la nueva Ley para casi todo, que exime a las autoridades de cualquier obligación jurídicamente exigible”. Exigen, además, la plena integración de su enseñanza en el currículo académico y su impartición en los mismos horarios y condiciones que las demás materias.

El diputado de CHA en las Cortes de Aragón por Huesca, Joaquín Palacín, ha recordado “el ridículo que ha hecho el Gobierno de Aragón con el Lapao y Lapapyp en un ejercicio de caciquismo e ignorancia que cuestiona hasta el ministro Wert” pero lo grave, ha señalado Palacín, es que se pone “en peligro el aragonés, se desprecia a los hablantes de la lengua y se traslada el uso del aragonés a lo meramente folclórico”. Los representantes de CHA se han comprometido a buscar fórmulas para potenciar el aragonés desde el ámbito local para hacer frente a las negativas consecuencias de la Ley.


No se trata de una mera cuestión cultural sino que “la nueva Ley de Lenguas vulnera los tratados internacionales asumidos por el Gobierno central, como es la Carta Europea de las Lenguas minoritarias; se vulneran las recomendaciones de la Unesco, que recomiendan proteger el aragonés; se camina en contra de lo que recoge el propio Estatuto de Autonomía de Aragón”.

Fuente: www.aragondigital.es