DAVID GROSCLAUDE (PARTIT OCCITAN), INVITADO POR FUNDACIÓN ARAGONUM Y LIGALLO DE FABLANS DE L'ARAGONÉS, NOTICIA EN LA LETRA DEL PÒC

La Letra del PÒc. La letra setmanièra bilingüa del Partit Occitan

Occitania e Aragón: de ligams a bastir
Dissabte passat 29 de noveme lo Partit Occitan èra convidat a rencontrar, à Saragossa en Aragon, los responsables de la Fondacion « Aragonum ». Es la fondacion que s’encarga de gerir lo « Ligallo de fablans » qu’es l’organisme qu’organiza los cors de lenga e de formacion en aragonés.
L’objectiu èra primièr de far una comunicacion sus la situacion de la lenga occitana. Los Aragoneses an totjorn agut de ligams amb l’autre costat dels Pirenèus e las doas lengas son finalament pas tròp diferentas. Dàvid Grosclaude representava lo Partit Occitan (fòto) e faguèt subretot un punt sus la situacion lingüistica de l’occitan, las avançadas e tanben las entravas. Evoquèt la situacion legala e institucionala de l’occitan e de las autras lengas ditas regionalas en França.
Es un Estat que daissa pas d’estonar nòstres vesins. Son centralisme acarnassit e son refús de reconéisser las lengas estonan mas son sovent mal coneguts o mal mesurats. De segur, la situacion de l’Estat espanhòl es pas ideala mas, comparada amb la de França, es plan melhora sul plan de la reconeissença dels drets lingüistics. Per exemple, l’Estat espanhòl ratifiquèt la Carta europèa de las lengas quand França s’es contentada de ne signar a minima d’unes articles, sens la ratificar fin-finala. Tot aquò foguèt lo centre dels debats que durèron un pauc mai de doas oras.
Cal senhalar que la situacion de la lenga aragonesa es fragila. Reconeissuda per una lei del Parlament d’Aragon, pas totjorn generosa de segur, es ara fòrça mal aplicada. La dreta prenguèt lo poder al govèrn autonomic coma a la vila de Saragossa amb lo sosten de l’extrèma dreta. La lenga aragonesa beneficia pas del sosten necessari a son desvolopament e quitament patís una cèrta ostilitat. Per exemple, foguèt suprimit purament e simplament lo servici de politica linguistica al govern autonomic.
L’aragonés es, per l’essencial, encara parlat dins la partida nòrd de l’Aragon. L’ensenhament se fa dins quauques escòlas de la província de Huesca. Segon las enquèstas faitas recentament i auriá a l’entorn de 20 000 locutors çò que fa de l’aragonés una lenga en perilh. Çaquelà, lo monde associatiu que demòra viu e mobilizat desira aver mai de relacions amb los vesins occitans.
L’Aragon a un estatut d’autonomia que li dona pas tantes poders coma l’estatut de Catalonha, Euskadi e Galícia. Mas son govèrn dispausa d’una capacitat de manòbra fòrça mai granda que las regions francesas. Amb una superficia que fa de l’Aragon una de las regions autonòmas mai grandas de l’Estat espanhòl compta sonque 1,5 milions d’abitants, que la mitat viu dins l’aglomeracion de Saragossa

Occitanie et Aragón: des liens à bâtir.

Le 29 novembre, le Partit Occitan était convié à rencontrer, à Saragosse en Aragon, les responsables de la fondation « Aragonum ». C’est la fondation chargée de gérer le « Ligallo de fablans », l’organisme qui organise les cours de langue et de formation en aragonais.
L’objectif était tout d’abord de faire une communication sur la situation de la lengue occitane. Les Aragonais ont toujours eu des liens avec l’autre versant des Pyrénées et les deux langues ne sont finalement pas trop différentes. David Grosclaude représentait le Partit Occitan (photo) et a surtout fait un point sur la situation linguistique de l’occitan, les avancées et aussi les obstacles. Il a évoqué la situation légale et institutionnelle de l’occitan et des autres langues dites régionales en France.
C’est un État qui n’a de cesse d’étonner nos voisins. Son centralisme acharné et son refus de reconnaître les langues étonnent mais sont souvent méconnus ou mal mesurés. Il est certain que la situation de l’Etat espagnol n’est pas idéale mais, comparée à celle en France, elle est bien meilleure sur le plan de la reconnaissance des droits linguistiques. Par exemple, l’Etat espagnol a ratifié la Charte européenne des langues quand la France s’est contentée de signer quelques articles a minima, sans la ratifier au final. Tout ceci fut au centre de débats qui ont duré un peu plus de deux heures.
Il faut signaler que la situation de la langue aragonaise est fragile. Reconnue par une loi du Parlement d’Aragon, pas toujours généreuse bien entendu, elle est très mal appliquée à l’heure actuelle. La droite a pris le pouvoir au gouvernement autonome comme à la mairie de Saragosse avec le soutien de l’extrême-droite. La langue aragonaise ne bénéficie pas du soutien nécessaire à son développement et subit même une certe hostilité. Par exemple, le service de politique lingüistique du gouvernement autonome a été supprimé, purement et simplement.
Pour l’essentiel, l’aragonais est encore parlé dans la partie nord de l’Aragon. Son enseignement se fait dans quelques écoles de la province de Huesca. Selon les enquêtes menées récemment, il y aurait environ 20 000 locuteurs, ce qui fait de l’aragonais une langue en péril. Cependant le monde associatif, encore très vif et mobilisé, souhaite avoir plus de relations avec les voisins occitans.
L’Aragon a un statut d’autonomie qui ne lui donne pas autant de pouvoirs que ceux de Catalogne, d’Euskadi et de la Galice. Mais son gouvernement dispose d’une marge de manoeuvre bien plus grande que les Régions françaises. Avec une superficie qui fait de l’Aragon une des régions autonomes les plus grandes de l’Etat espagnol, elle ne compte qu’un million et demi d’habitants dont la moitié vit dans l’agglomération de Saragosse.












OCCITANIA: IDENTIDAD NACIONAL Y SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE LA LENGUA OCCITANA, POR DAVID GROSCLAUDE

El sábado 29 de noviembre a las 12:00 en el Centro Cívico Río Ebro, se llevará a cabo una conferencia de la mano de David Grosclaude, titulada "Occitania: identidad nacional y situación lingüística de la lengua occitana" Entrada libre. Viene-te-ne! #fundacionaragonum #ligallofablans



TROBADAS CON DIAGO LEZAUN. 7 NOVIEMBRE 2025, SIEDE DE FABLANS

O Ligallo de Fablans de l'Aragonés, Fundación Aragonum y Gara d'Edizions aunen as suyas fuerzas ta fer posible una serie de trobadas entre alumnos d’aragonés y escritors, traductors y estudiosos d’ ista luenga. TROBADAS CON… serán en a siede de Fablans-Aragonum (Centro Comercial Independencia de Zaragoza). En ista ocasión con Diago Lezaun. Viene-te-ne!



MEDINA ALBAIDA. UNA RUTA POR LA ZARAGOZA ISLÁMICA

El próximo 15 de noviembre puedes conocer la Zaragoza islámica, de la mano del historiador Manuel Custodio. No te lo pierdas. Aunque la visita se hará en castellano, viene-te-ne! Y no olvides reservar tu plaza en comunicazion@fablans.org




TROBADAS CON ELENA CHAZAL Y JUAN CARLOS MARCO PUEO, O 23 SETIEMBRE EN A DPZ

Ahiere de tardes, en o Salón Antigo de Plenos d’a Diputación Provincial de Zaragoza (DPZ), i teniemos una estupenda sesión de "Trobadas con…”, programa de presentacions que naixe d’a colaboración entre Ligallo de Fablans de l'Aragonés, Fundación Aragonum y Gara d'Edizions. Istas actividaz fan posible encertar-se a os alumnos de Fablans y o publico en cheneral con escritors, traductors y estudiosos d’a luenga aragonesa. En ista ocasión i estiemos con Elena Chazal (Estadilla, 1960), autora de “Cuentos de la lluna nueva” y Juan Carlos Marco Pueo (Fonz, 1969), autor de “Sobre tot no tomar mal”, dos sobrebuens libros escritos en aragonés, concretament en a variedat d’a Ribagorza, que actualment puet estar que siga la variedat de l’aragonés més viva. Os mayestros de ceremonias estioron José Manuel Latorre, deputau d’Archivos y Bibliotecas d’a DPZ -muitas gracias per o suyo ofreiximiento pa fer l'acto en o magnifico Salón Antigo de Plenos-; Lizer Fleta, president d’o Ligallo de Fablans de l’Aragonés; y Chusé Aragüés, editor de Gara d’Edizions. Abant y dica l’atra vegada.











TROBADAS CON ELENA CHAZAL Y JUAN CARLOS MARCO PUEO, O 23 SETIEMBRE EN A DPZ

Ligallo de Fablans de l'Aragonés, Gara d'Edizions e ista vegada, chunto a la Diputación de Zaragoza, tornamos a fer as "Trobadas con..." En ista ocasión con Elena Chazal y Juan Carlos Marco Pueo, o 23 de setiembre en o Salón Antiguo de Plenos d'a DPZ. Viene-te-ne! #ligallofablans #fundacionaragonum



PREMIOS ARREDOL 2025

Ligallo de Fablans de l’Aragonés y Fundación Aragonum entregan os Premios Arredol 2025 a Nacho López Susín, Liena Palacios y Chan Baos.

Ligallo de Fablans de l’Aragonés y Fundación Aragonum han celebrau iste sabado 28 de chunio a entrega d'os Premios Arredol 2025, en reconoixencia a trayectorias personals clau en a esfensa y promoción d'a luenga aragonesa. Iste año, los gualardonaus han estau José Ignacio López Susín, Liena Palacios Rasal y Chan Baos Muñoz. As suyas vidas han estau intimament ligadas a lo compromís con una luenga viva y digna. Amás d'os premiaus, iste año s'ha quiesto rendir homenache, en o suyo 30 Aniversario, a aquel mitico concierto per l’aragonés, “A Ixena”, que organizamos allá per mayo de 1995, con numerosas bandas y personaches publicos que cantoron y recitoron en aragonés, en o escenario d'o Rincón de Goya (Zaragoza). L'acto, a lo cual acudioron mas de 60 personas, contó con a presencia de destacadas personas d'o mundo d'a cultura y a luenga aragonesa (Academia Aragonesa d'a Luenga, Diploma d'Especialización en Filolochía Aragonesa d'a Universidat de Zaragoza, Fundación Gaspar Torrente, Rolde de Estudios Aragoneses, Consello d’a Fabla Aragonesa, Aragón Despierta, Gara d’Edizions).

Como colofón a la entrega d'os premios y l'homenache “A Ixena”, s'ha contau con a presencia de Gaiters de Tierra Plana, de Uesca, grupo de mosica tradicional que, dende 1998, acompaña a la Comparsa de Chigants, Cabezudos y Caballicos de Uesca. O concierto d'os gaiters oscenses ha zarrau, como siempre, una emotiva chornada en a cuala compartir mosica, reconoixencias y buens deseyos per nuestra quiesta y menazada luenga.

Os Premios Arredol, organizaus per o Ligallo de Fablans de l'Aragonés y a Fundación Aragonum s'han celebrau a las 19h en l'Agrupación Artistica Aragonesa, ubicada en a carrera Mariano Lagasca 23, de Zaragoza. Istes gualardons s'entregan coincidindo con o cabodaño fundacional d'o Ligallo -este año celebramos o suyo 43 Aniversario-, y buscan visibilizar o treballo colectivo y voluntario que mantiene viva la luenga aragonesa frent a la suya actual situación de desprotección institucional.

Nacho López Susín, avogau zaragozano y figura clau en a politica lingüistica d'Aragón, ha estau reconoixiu per o suyo papel alacetal en a creyación y desembolique de marcos institucionals de protección pa l'aragonés. Participó en a redacción d'o primer anteproyecto d'a Lei de Luengas en 1998, estió miembro d'o Consello Superior d'as Luengas y endrezó l'Adreza Cheneral de Politica Lingüistica dica 2023. Amás d'a suya labor institucional, ha estau autor, editor y militant activo en multiples colectivos aragonesistas. O suyo treballo ha estau siempre discreto pero incansable, con una visión de comunidat y una convicción profunda per la dignificación d'a luenga.

Tamién han recibiu o premio Arredol Liena Palacios Rasal y Chan Baos Muñoz, per a suya labor voluntaria. Liena Palacios, activa dende los años 90, ha ocupau numerosos rols a lo largo d'os años en o Ligallo de Fablans de l’Aragonés: presidenta y secretaria d'o Ligallo de Zaragoza, presidenta d'a Federación de Ligallos de Fablans, comparecient en as Corz en esfensa de l'aragonés, impulsora d'a Escuela Nabata y coordinadora d'a biblioteca d'o Ligallo tres decenios. O suyo treballo ha dixau un siñal imborrable en a construcción d'alacez culturals en esta asociación. Chan Baos, per a suya parti, ha estau una d'as caras visibles mas constants d'o Ligallo: president de 2011 a 2020, botiguero dende 2004, animador cultural, actor en prochectos escenicos en aragonés y coordinador de numerosos cursos de formación.

Perque sin personas como Nacho, Liena y Chan, l'aragonés no habría plegau dica aquí. Gracias per tanto.