La DGA implementa herramientas tecnológicas para difundir el aragonés.

La primera iniciativa que se ha llevado a cabo es una aplicación para móvil que se denomina "Agora x l'aragonés"

 

El Gobierno de Aragón ha puesto en marcha un conjunto de herramientas tecnológicas para facilitar el acceso a recursos disponibles que contribuyan a difundir el aragonés, su uso y garantizar su supervivencia.

 

El objetivo es impulsar el uso de las lenguas propias de Aragón y, para ello, la primera iniciativa implementada es una aplicación para móvil en la que han colaborado asociaciones, empresas, comerciantes, profesionales, particulares e instituciones y que se denomina "Agora x l'aragonés".

 

 

En la aplicación, que se puede descargar [IR-IE], se pueden encontrar todos los recursos tecnológicos desarrollados por el Gobierno de Aragón en los últimos años en relación con la lengua aragonesa para favorecer que tanto instituciones como asociaciones pueden difundir sus actividades y las empresas pongan a disposición del gran público la oferta de sus productos.

 

El Gobierno de Aragón recuerda en un comunicado que en 2018 y 2019 se celebró con éxito la Feria Agora x l'aragonés, en la que los distintos actores del programa exponían sus productos y era lugar de encuentro y actividades, y que pandemia ha llevado a la Dirección General de Política Lingüística a apostar por la utilización de las Tecnologías de la Información y la Comunicación para poner en contacto a los miembros de Agora x l'aragonés.

 

La aplicación permite además, mediante un área privada, poner en contacto a aquellas personas que quieran hablar en aragonés.

 

Otra de las iniciativas puestas en marcha es TraduZe, traductor automático online castellano-aragonés, que se ha diseñado en el marco del proyecto europeo Linguatec "Desarrollo de la cooperación transfronteriza y la transferencia de conocimiento en tecnologías de la lengua" y que tiene como fin desarrollar, demostrar y difundir nuevos recursos, herramientas y aplicaciones lingüísticas innovadoras que mejoren el nivel de digitalización del aragonés, del euskera y del occitano.

 

Esta colaboración transfronteriza contribuye a transferir conocimientos y desarrollar soluciones lingüísticas para todos los usuarios y facilita el acceso público multilingüe a contenidos, además de permitir avanzar en el desarrollo de un clúster transfronterizo de tecnologías lingüísticas.

 

La Dirección General de Política Lingüística pone también a disposición del público una página web que reúne todas las herramientas en un solo clic: http://aragon.lenguasdearagon.org/index.html.

 

Todos los interesados pueden acceder al diccionario online (Aragonario), al traductor automático (TraduZe), a los recursos didácticos, formularios bilingües para particulares, empresas o ayuntamientos, información sobre los exámenes de nivel o los criterios ortográficos del aragonés.

 

Fuente: elperiodicodearagon.com